Обе две - НЕВЕСТА - traduction des paroles en allemand

НЕВЕСТА - Обе двеtraduction en allemand




НЕВЕСТА
BRAUT
Найду тебе невесту
Ich finde dir eine Braut
С православным крестиком
Mit einem orthodoxen Kreuzchen
Слезы вытирать ей
Ihr die Tränen abwischen
Раны зализывать
Wunden lecken
И запивать и записывать
Und mitgetrunken und aufschreiben
Слезы вытирать ей
Ihr die Tränen abwischen
Раны зализывать
Wunden lecken
Нет никакой вечности
Es gibt keine Ewigkeit
Некуда плевать
Nichts zum Spucken
Войсы мои автоответчик
Meine Voicemails, mein Anrufbeantworter
Нюансы нюдсы соль вода
Nuancen, Nudes, Salz, Wasser
Нет никакой вечности
Es gibt keine Ewigkeit
Нет никакой вечности
Es gibt keine Ewigkeit
Некуда плевать
Nichts zum Spucken
Это походка такая или
Ist das ein Gang oder
Или танец
Oder ein Tanz
Я никого так не обожала
Ich habe niemanden so geliebt
И время побежало
Und die Zeit rannte davon
Это остановка такая или
Ist das eine Haltestelle oder
Или конец
Oder das Ende
Я никого так не обожала
Ich habe niemanden so geliebt
Я выбирала по росту
Ich habe nach Größe ausgewählt
Никто невесту не спросил
Niemand hat die Braut gefragt
Катится Луна в матроске
Der Mond rollt im Matrosenhemd
Лунная призма, дай ей сил
Mondprisma, gib ihr Kraft
Запивать и записывать
Und mitgetrunken und aufschreiben
Лунная призма, дай мне сил
Mondprisma, gib mir Kraft
Одно и то же болит
Immer das Gleiche schmerzt
Одно и то же лечим
Immer das Gleiche heilen wir
Пап купи мороженое
Papa, kauf mir ein Eis
И посади на плечики
Und setz mich auf deine Schultern
Нет никакой вечности
Es gibt keine Ewigkeit
Нет никакой вечности
Es gibt keine Ewigkeit
Нет никакой вечности
Es gibt keine Ewigkeit
Это походка такая или
Ist das ein Gang oder
Или танец
Oder ein Tanz
Я никого так не обожала
Ich habe niemanden so geliebt
И время побежало
Und die Zeit rannte davon
Это остановка такая или
Ist das eine Haltestelle oder
Или конец
Oder das Ende
Я никого так не обожала
Ich habe niemanden so geliebt





Writer(s): Dmitriy Emelianov, екатерина павлова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.