Обстоятельства - Нас нет - traduction des paroles en allemand




Нас нет
Es gibt uns nicht mehr
Нас нет мы покинули разум
Es gibt uns nicht mehr wir haben den Verstand verlassen
Числа и страны я чувствую этот момент
Zahlen und Länder ich fühle diesen Moment
Обними мои раны и будь со мной рядом
Umarme meine Wunden und sei bei mir
Ты будь со мной, будь со мной
Du sei bei mir, sei bei mir
Я просыпаюсь от объятий цепи
Ich erwache aus der Umarmung der Kette
Теперь я выберу жизнь
Jetzt wähle ich das Leben
Где мы больше не скованы
Wo wir nicht mehr gefesselt sind
Выдыхая из своих лёгких всю пыль
Allen Staub aus meinen Lungen ausatmend
Я слышу лето внутри
Höre ich den Sommer in mir
Забывая про золото
Das Gold vergessend
И мы пропадаем
Und wir verschwinden
Со всех экранов, всех историй
Von allen Bildschirmen, aus allen Geschichten
Нас не удержали
Man konnte uns nicht halten
Мы выбираем быть собой
Wir wählen, wir selbst zu sein
И это испытание
Und das ist eine Prüfung
Коснись меня в последний раз
Berühre mich ein letztes Mal
Ведь нас сейчас не станет
Denn gleich wird es uns nicht mehr geben
Нас сейчас не станет
Gleich wird es uns nicht mehr geben
Нас нет мы покинули разум
Es gibt uns nicht mehr wir haben den Verstand verlassen
Числа и страны я чувствую этот момент
Zahlen und Länder ich fühle diesen Moment
Обними мои раны и будь со мной рядом
Umarme meine Wunden und sei bei mir
Ты будь во мне, будь во мне
Du sei in mir, sei in mir
Нам стало тесно в вечном поиске смысла
Uns wurde es eng bei der ewigen Suche nach Sinn
Мы в погоню за искренним
Wir jagen dem Aufrichtigen nach
Ты просто беги за мной
Du lauf einfach hinter mir her
Выдыхай, ведь здесь нет больше риска
Atme aus, denn hier gibt es kein Risiko mehr
Только числа и бизнес
Nur Zahlen und Business
Здесь нет больше жизни
Hier gibt es kein Leben mehr
Здесь мы покидаем
Hier verlassen wir
Все пьедесталы, все опоры
Alle Podeste, alle Stützen
Нас не удержали
Man konnte uns nicht halten
Мы выбираем быть собой
Wir wählen, wir selbst zu sein
И это испытание
Und das ist eine Prüfung
Коснись меня в последний раз
Berühre mich ein letztes Mal
Ведь нас сейчас не станет
Denn gleich wird es uns nicht mehr geben
Нас сейчас не станет
Gleich wird es uns nicht mehr geben
Нас нет мы покинули разум
Es gibt uns nicht mehr wir haben den Verstand verlassen
Числа и страны я чувствую этот момент
Zahlen und Länder ich fühle diesen Moment
Обними мои раны и будь со мной рядом
Umarme meine Wunden und sei bei mir
Ты будь во мне, будь во мне
Du sei in mir, sei in mir
Мы покинули разум
Wir haben den Verstand verlassen
Числа и страны в рассвет
Zahlen und Länder im Morgengrauen
Я чувствую этот момент
Ich fühle diesen Moment
Этот момент, этот момент
Diesen Moment, diesen Moment





Writer(s): егор камагин, максимов константин, леонид оливанов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.