Paroles et traduction Овсянкин feat. Slava KPSS & Polumyagkiye - Так крошится печенье
Так крошится печенье
This is how the cookie crumbles
Так
крошится
печенье
This
is
how
the
cookie
crumbles
Так
крошатся
зубки
от
цинги
This
is
how
teeth
crumble
from
scurvy
Твоего
жениха
везут
в
цинке
Your
fiancé
is
being
transported
in
zinc
Прямиком
на
мой
гиг
Straight
to
my
gig
Для
настоящего
героя
For
a
true
hero
А
нынче
никто
не
подвинется
And
nowadays
no
one
will
budge
По
своим
годам
безжалостно
еду
на
хилисах
I'm
ruthlessly
riding
heelys
for
my
age
От
аромата
зимних
осирисов
From
the
scent
of
winter
osirises
До
отработанного
силоса
To
the
processed
silage
Помню
первый
украденный
Siemens
из
спортзала
I
remember
the
first
stolen
Siemens
from
the
gym
Простительно,
я
же
был
младшим
замом
зама
It's
forgivable,
I
was
the
junior
deputy
assistant
До
меня
не
доходила
очередь
на
тарзанке
It
wasn't
my
turn
on
the
bungee
jump
А
ты
помнишь
одноклассницу
тушёнку?
And
do
you
remember
the
classmate
stew?
А
как
я
работал
в
доме
паралитика
душором
And
how
I
worked
as
a
shower
attendant
in
a
paralytic's
house
Куда
ты
ушел,
когда
мы
угоняли
Honda
Giorno
Where
did
you
go
when
we
stole
the
Honda
Giorno
На
нем
отвезли
на
цветмет
спиленную
рельсу
We
took
the
sawn-off
rail
to
the
scrap
metal
on
it
Поднялся,
взял
очки
Ray-Ban
и
Vespa
Got
up,
took
Ray-Ban
glasses
and
Vespa
Подпирая
форточку
тапочком
Александр
Гамезо
Alexander
Gamezo
propping
up
the
window
with
a
slipper
Я
выйду
на
местность
I'll
go
out
to
the
area
А
тебя
выпустит
подышать
медсестра
And
the
nurse
will
let
you
out
to
breathe
Чтобы
ты
забыл
на
минуту
каждый
свой
страх
So
that
you
forget
every
fear
for
a
minute
И
что
ты
мой
внеплановый
сын
китайских
трав
And
that
you
are
my
unplanned
son
of
Chinese
herbs
Китайских
трав
Chinese
herbs
Я
внеплановый
ребенок
I'm
an
unplanned
child
Ведь
мой
батя
на
детоксе
Because
my
dad
is
on
detox
Меня
зачал,
а
сестренке
He
conceived
me,
and
my
sister
Так
не
повезло
Wasn't
so
lucky
Родилась
без
рук
и
ножек
Born
without
arms
and
legs
За
просмотром
фильма
Строшек
While
watching
the
movie
Stroszek
Понял:
жизнь
— это
хуевое
кино
I
realized:
life
is
a
shitty
movie
Есть
раскраски,
карандашик
вставил
в
нос
There
are
coloring
books,
I
stuck
a
pencil
in
my
nose
Удар
об
парту
Hitting
the
desk
Он
заходит
глубоко
It
goes
deep
Жить
в
России
нам
легко
It's
easy
for
us
to
live
in
Russia
День
как
скетч
Comedy
Club'a
Day
like
a
Comedy
Club
sketch
Надоевшая
реклама
Annoying
advertising
Абьюзивные
знакомства
Abusive
acquaintances
Извини,
порвался
contex
Sorry,
the
context
broke
Краудфандинг
на
аборт
Crowdfunding
for
an
abortion
Я
мечтал
о
Даше
Штрошер
I
dreamed
of
Dasha
Strosher
Мама
пиздит
молотком
Mom
beats
with
a
hammer
Значит,
многое
позволит
сделать
мне
So
she'll
let
me
do
a
lot
Говоришь,
что
смерть
в
игле
You
say
that
death
is
in
the
needle
И
подвезешь
до
ГНБ
And
you'll
give
me
a
ride
to
the
GNB
Я
смеюсь
как
Экс-ББ
I
laugh
like
Ex-BB
На
приходе
Сейлор
Мун
посмотрим
Let's
watch
Sailor
Moon
on
the
comedown
Кот
орет
и
голод
заберет
все
девять
жизней
The
cat
screams
and
hunger
will
take
all
nine
lives
Внутрь
проникает
холод
Cold
penetrates
inside
В
инстаграме
кисы
пишут
про
депрессию
Kisses
write
about
depression
on
Instagram
А
ты
не
можешь
встать
поссать
And
you
can't
get
up
to
pee
И
мочишься
в
кровать
And
you
pee
in
bed
Ну
кому
не
поебать?
А?
(кому?
кому?)
Well,
who
cares?
Huh?
(who?
who?)
Даже
тебе
плевать
(ха-ха-ха)
Even
you
don't
care
(ha-ha-ha)
Жареный
рудик
Fried
redhead
С
нами
Володя
пудель
Volodya
the
poodle
is
with
us
Пьяные
люди
топили
Drunk
people
drowned
Судьбы
в
Гертруде
Fates
in
Gertrude
Все
это
лютики
All
these
are
buttercups
Хапки
на
худе
Hapki
on
a
weight
loss
Для
вас
прелюдия
будет
лишь
For
you,
the
prelude
will
only
be
Сладким
пудингом
Sweet
pudding
Славься
динамо
по
тебе
Glory
to
Dynamo
on
you
Палим
из
самопала
We
shoot
from
a
homemade
gun
И
сами
падают
пидарасы
And
the
faggots
themselves
fall
Слушать
устанут
They'll
get
tired
of
listening
Кентавры
вряд
разогревают
Centaurs
are
unlikely
to
warm
up
Чан
с
гибридным
маслом
A
vat
of
hybrid
oil
Свой
мир
забудь
быстрее
Forget
your
world
faster
Брат
чтоб
тут
не
обосраться
Brother,
so
as
not
to
shit
here
Это
обряд
все
This
is
a
rite
everyone
Без
инструкций
от
редакции
Without
instructions
from
the
editorial
board
Обезображивает
ваше
Disfigures
your
Ветхое
пространство
Dilapidated
space
Пацан
трудись
иначе
Boy
work
otherwise
Станешь
редиской
You
will
become
a
radish
Словцом
опасным
With
a
dangerous
word
Отлупим
как
каратисты
We'll
beat
you
like
karatekas
Зловещий
дискурс
Sinister
discourse
Монитор
пеной
забрызгал
The
monitor
splashed
with
foam
Плавит
харизмы
моя
My
charisma
melts
Аура
нечистая
Unclean
aura
Плато
в
кубах,
а
ваш
Plateau
in
cubes,
and
yours
Вавилон
ебала
Babylon
fucked
Бледные
лица
подарок
Pale
faces
gift
Фром
Талибан
From
the
Taliban
Прибыли
в
порт
Усть-Луга
Arrived
at
the
port
of
Ust-Luga
Оказана
нам
услуга
We
were
provided
with
a
service
Легенды
тлеют
Legends
are
smoldering
Теребим
это
пугало
плугом
We're
tugging
at
this
scarecrow
with
a
plow
Гаш
пакистанский
серый
темное
пиво
Калуга
Pakistani
hashish
is
gray,
dark
Kaluga
beer
От
нашей
музыки
ты
опять
перепуган
You're
scared
again
by
our
music
Урбан
рябил
Urban
rippled
Город
костей
и
фил
City
of
bones
and
phil
Поднял
кого-то
Raised
someone
Кого-то
угомонил
дил
Dil
calmed
someone
down
Ты
погоди
годы
летят
You
wait,
years
fly
by
Как
стих
хватит
возни
Like
a
verse,
enough
fuss
В
конце
потом
провидцы
In
the
end
then
the
seers
Вам
припомнят
эти
пакости
They
will
remember
these
dirty
tricks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.