Овсянкин - speak even if your voice shakes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Овсянкин - speak even if your voice shakes




speak even if your voice shakes
speak even if your voice shakes
К сожалению, говорить просто, ну, я не могу
Unfortunately, I just can't speak, well, I can't
Опять ничего не понимаю
Again, I don't understand anything
Я никогда, слышишь, никогда
I never, you hear, never
Ха-ха-ха-ха-ха! Говорить не можете пойте
Ha-ha-ha-ha-ha! You can't speak sing
Петь? Таких указаний не было. А что? Спою
Sing? There were no such instructions. What? I'll sing
Говори, говори, даже если дрожит голос
Speak, speak, even if your voice trembles
Говори, говори, положив на гордость
Speak, speak, putting your pride aside
Говори, говори, не оставляй вопросов
Speak, speak, don't leave any questions
Говори, говори, говори серьёзно
Speak, speak, speak seriously
Говори, говори, даже если дрожит голос
Speak, speak, even if your voice trembles
Говори, говори, положив на гордость
Speak, speak, putting your pride aside
Говори, говори, не оставляй вопросов
Speak, speak, don't leave any questions
Говори, говори, говори серьёзно
Speak, speak, speak seriously
Любой серьёзный разговор перевести в шутку
Turn any serious conversation into a joke
Будто только так умею защищаюсь от всего
As if that's the only way I know how I'm defending myself from everything
Ну такой он, мой комфорт, лучше назовут придурком
Well, that's my comfort, it's better to be called an idiot
Будто я для вас Wee Man, будто я для вас Стив-О
As if I'm Wee Man for you, as if I'm Steve-O for you
Ну, а чтобы по душам? Я сольюсь и отшучусь
Well, but to be honest? I'll merge and joke
От себя бы убежать и в себя бы на чуть-чуть
Run away from myself and into myself for a bit
Вытянуть из меня слово можно только через слёзы
You can only get a word out of me through tears
Я ведь клоун, я ведь сломан, я ведь монстр
I'm a clown, I'm broken, I'm a monster
Сколько раз может припомнишь уйду от ответа
How many times can you remember I'll avoid the answer
Для тебя это прикольно доводить всех откровенно?
Is it cool for you to drive everyone frankly?
Петлять, недоговаривать, как ёбаный политик
Weaving, not finishing, like a damn politician
Копить это варево, а можно просто говорить
Accumulate this brew, but you can just talk
Говори, говори, даже если дрожит голос
Speak, speak, even if your voice trembles
Говори, говори, положив на гордость
Speak, speak, putting your pride aside
Говори, говори, не оставляй вопросов
Speak, speak, don't leave any questions
Говори, говори, говори серьёзно
Speak, speak, speak seriously
Говори, говори, даже если дрожит голос
Speak, speak, even if your voice trembles
Говори, говори, положив на гордость
Speak, speak, putting your pride aside
Говори, говори, не оставляй вопросов
Speak, speak, don't leave any questions
Говори, говори, говори серьёзно
Speak, speak, speak seriously
He said, she said, we said, it's complicated
He said, she said, we said, it's complicated
Sat down, what's that sound, I passed out
Sat down, what's that sound, I passed out
Every now
Every now
He said, she said, we said, it's complicated
He said, she said, we said, it's complicated
Sat down, what's that sound, I passed out
Sat down, what's that sound, I passed out
Every now
Every now
Делись всем, чтобы избежать проблем
Share everything to avoid problems
Которые бывают не только у тебя ведь
Which happen not only to you, after all
И удивишься сам, что получишь ты взамен
And you'll be surprised yourself what you'll get in return
Возможность сразу всех от проблем избавить
The ability to immediately save everyone from problems
Изъясняйся чётко, без загадок
Express yourself clearly, without riddles
Говори, что скучаешь, если это правда
Say you miss me, if it's true
Мир не ограничен видами крафта
The world is not limited to types of craft
Делай больше комплиментов людям, им это надо
Give people more compliments, they need it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.