Paroles et traduction Овсянкин - Овсянка
Наполняет
липкой
массой
овсянка
из
столовой
Oatmeal
from
the
dining
hall
fills
you
with
sticky
goo
Ты
отдаешься
за
батончик
Марс,
за
пищевые
талоны
You
give
yourself
up
for
a
Mars
bar,
for
food
stamps
Набит
прелой
соломой,
отпугиваю
голодных
птиц
Stuffed
with
stale
straw,
I
scare
away
hungry
birds
Убегаю,
как
Солоник,
но
с
самим
собой
не
по
пути
I
run
away
like
Solonik,
but
I'm
not
on
the
right
path
Грызу
торчащие
кутикулы,
ковыряю
заеды
I
gnaw
at
my
protruding
cuticles,
pick
at
my
chapped
lips
Бесконечные
каникулы
газировкой
залитые
Endless
holidays,
filled
with
soda
pop
Присыпанные
снеками
и
просыпанным
табаком
Sprinkled
with
snacks
and
spilled
tobacco
Выходили
стенка
на
стенку,
а
так
остаюсь
слабаком
We
fought
wall
to
wall,
but
I
remain
a
weakling
На
быстротечность
времечка
жалуюсь,
но
питаюсь
I
complain
about
the
fleetingness
of
time,
but
I
eat
Быстрого
приготовления
блюдами
и
бичами
Fast
food
and
junk
food
Ничего
не
делаю,
но
постоянная
ужаленная
усталость
I
do
nothing,
but
I'm
always
exhausted
and
edgy
Иду
по
пизде,
перемещаясь
между
каютами
печали
I'm
going
to
hell,
moving
between
cabins
of
sadness
Я
уютными
вещами
заменяюсь,
как
и
вы
все
I
replace
myself
with
cozy
things,
like
you
all
Но
я
и
сам
не
отвечу,
где
стоящее,
а
где
высер
But
I
myself
can't
answer,
where
is
the
worthy,
and
where
is
the
shit
Вот
он
— голос
совести
полунелепый,
как
Худси
Here
he
is
— the
voice
of
conscience,
as
half-witted
as
Khudsi
В
кармане
тает
пористая
шоколадка,
да
и
хуй
с
ней
The
porous
chocolate
bar
in
my
pocket
is
melting,
but
fuck
it
Ведь
пальцы
масляные
от
поедания
попкорна
My
fingers
are
greasy
from
eating
popcorn
Кажется,
что
у
меня
нет
дома,
когда
тебя
нет
у
меня
дома
It
seems
that
I
have
no
home
when
you
are
not
at
my
home
Инфантильное
творчество
— мои
ботинки
из
бетона
Infantilism
is
my
concrete
shoes
Я
эгоистичен,
испорчен,
закрываю
раздачи
торрента
I
am
selfish,
spoiled,
I
close
torrent
distributions
Он
вам
все
испортит,
лучше
и
не
начинайте
He
will
ruin
everything
for
you,
it's
better
not
to
start
Просроченный
тортик
без
упаковки
в
пакете-майке
Expired
cake
without
packaging
in
a
plastic
bag
Снимайте
хоть
в
профиль,
хоть
в
анфас,
как
Свистунова
Shoot
me
in
profile,
or
full-face,
like
Svistunova
Он
пустит
вашей
крови,
прикрывая
все
любовью
He
will
let
your
blood,
covering
it
all
with
love
Ведь
узнать
Овсянкина
ближе,
как
узнать
рецепт
слерма
To
know
Ovsyankin
closer
is
like
finding
out
the
recipe
for
sleerm
Узнать,
на
чем
он
повернут,
почему
нравится
дрема
To
find
out
what
he's
into,
why
he
likes
to
doze
Кому
что
прощал,
кто
ему
не
дал
второй
шанс
Who
did
he
forgive,
who
didn't
give
him
a
second
chance
Большая
трагедия
в
маленьких
вещах,
но
с
детством
тоже
нужно
прощаться
A
great
tragedy
in
small
things,
but
childhood
must
also
be
abandoned
Но
как
убить
в
себе
нищанку,
до
сих
пор
не
понял
But
how
to
kill
the
beggar
in
me,
I
still
don't
understand
Три
года
собираюсь
в
качалку,
но
постоянно
чем-то
болен
I've
been
going
to
the
gym
for
three
years,
but
I'm
always
sick
with
something
Такая
надежность,
как
из
пакета
лямки
Such
reliability,
like
the
straps
on
a
bag
И
тебе
не
хворать
And
you
don't
get
sick
either
Привет
от
Овсянкина
Greetings
from
Ovsyankin
Овсянка,
лети
восвояси
Oatmeal,
fly
away
Не
птичка,
но
все
же
лети
You
are
not
a
bird,
but
fly
anyways
Я
знаю,
чего
ты
боялся
I
know
what
you
were
afraid
of
Сбросить
пробитый
хитин
Shedding
your
broken
chitin
Овсянка,
лети
восвояси
Oatmeal,
fly
away
Не
птичка,
но
все
же
лети
You
are
not
a
bird,
but
fly
anyways
Я
знаю,
чего
ты
боялся
I
know
what
you
were
afraid
of
Но
страхи
разъедает
этил
But
these
fears
are
dissolving
in
alcohol
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.