Овсянкин - Приходи на чаепитие - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Овсянкин - Приходи на чаепитие




Приходи на чаепитие
Come Over for a Tea Party
Приходи ко мне на чаепитие
Come over to my place for a tea party
Неосуществимого много, как твои две недели в Питере
So much is impossible, like your two weeks in St. Petersburg
Как поиск самого себя в менструальном сикеле
Like finding yourself in a menstrual cup
Из глазок капает, как в протекающем смесителе
Tears drip from your eyes like a leaky faucet
Хотел трахать все, но все предпочитают фейс-ситтинг
You wanted to fuck everything, but everyone prefers face-sitting
И ты себя совсем не жалел, как Али Булала
And you had no mercy on yourself, like Ali Bulala
Помню судороги, хоть коли булавкой
I remember the cramps, like being pricked with a pin
Но всё это не сравнится с твоим уходом
But none of that compares to you leaving
Как потеря кормильца, я проёбан духовно
Like losing your breadwinner, I'm spiritually fucked
Как изображать в вагонах глухого и продавать безделушки
Like pretending to be deaf on the train and selling trinkets
Вот тебе еще один повод стать хоть на капельку лучше
Here's another reason for you to become just a little bit better
Но не ту, что осядет в трусах у писсуара в фаст-фуде
But not the kind that will end up in your pants at a fast-food urinal
Я был совсем пуст, как курсант, как работники в хост-клубе
I was completely empty, like a cadet or a host club worker
А с пустотой не сблизишься, с какой стороны ты ни подходи
And you can't get close to emptiness, no matter how you approach it
Ты сам это увидел всё, поэтому решил совершить всё один
You saw it all for yourself, which is why you decided to do everything alone
Ушел в Вальхаллу от этой вакханалии, от которой и я устал
You went to Valhalla to escape this bacchanalia, which I'm also tired of
Когда не чтешь устав, проводят залупой по устам
When you don't read the rules, they'll shove a truncheon in your mouth
Харкают в твою бутылочку Фрустайла, а ты такой доверчивый
They'll spit in your bottle of Frosty, and you're so gullible
Я всё еще жду тебя на чай каждый вечер, принеси с собой Милку бабблз
I'm still waiting for you to come over for tea every night, bring me Milka Bubbly
Я скажу, что ты нашел себе не бабу, а балласт
I'll tell you that you didn't find a girl, but an anchor
Но всё равно давай краба
But let's give it a shot anyway
Ведь я уже и сам никому не интересен, как мученик без гроша в кармане
Because I'm not interesting to anyone anymore, like a martyr without a dime
Как кусочек хлеба с плесенью, даже бродяги не подобрали
Like a piece of moldy bread, not even the homeless will pick me up
Так много пустой брани, про то, что ты моногамен, ври маме
So much empty bluster about being monogamous, go lie to your mom
Нехватка внимания уже не приманит, сердце колотится в ритм габбе
Lack of attention won't attract them anymore, my heart beats to the rhythm of gabber
Мы многих ограбили, чтобы попить чая с ништяками
We robbed many people to drink tea with treats
Но всегда вовремя с городу тикали
But we always left town in the nick of time
Вот теперь завариваю по два пакетика за нас двоих
Now I'm making two tea bags for the two of us
Дай мне допеть это, гражданин конвоир
Let me finish this, Mr. Jailer
Я вам еще расскажу, каких мой друг дел наворотил
I'll tell you what else my friend did
Хоть его никто не вернет, а я остался
Even though no one will bring him back, but I'm still here
Как высохший пакетик в пустой кружке
Like a dried-up tea bag in an empty mug
Ты привозил мне в армейку Сникерсы
You brought me Snickers in the army
Я привожу тебе гвоздики на могилу, вот такая вот дружба
I bring you carnations to your grave, that's the kind of friendship we have





Writer(s): Unda Scope, овсянкин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.