Paroles et traduction Овсянкин - миндальные круассаны (списанные)
миндальные круассаны (списанные)
almond croissants (written off)
Кучу
списанных
десертов
прячешь
в
мусорный
пакет
You're
hiding
a
bunch
of
written-off
desserts
in
a
garbage
bag
Помятых
круассанов
сегодня
поедим
с
тобой
We'll
eat
some
crumpled
croissants
today
Да,
это
тот
самый,
самый
редкий
момент
Yes,
this
is
that
very,
very
rare
moment
Когда
могу
побыть
с
тобой
искренним
When
I
can
be
sincere
with
you
Кучу
списанных
десертов
прячешь
в
мусорный
пакет
You're
hiding
a
bunch
of
written-off
desserts
in
a
garbage
bag
Помятых
круассанов
сегодня
поедим
с
тобой
We'll
eat
some
crumpled
croissants
today
Да,
это
тот
самый,
самый
редкий
момент
Yes,
this
is
that
very,
very
rare
moment
Когда
могу
побыть
с
тобой
искренним
When
I
can
be
sincere
with
you
Я
играю
с
волосами,
лезут
из-под
капюшона
I'm
playing
with
my
hair,
it's
coming
out
from
under
the
hood
Да
ты
знаешь
наперед
мой
набор
шуток
дешевых
You
know
my
set
of
cheap
jokes
in
advance
Улыбаешься,
и
хорошо
нам
You're
smiling,
and
we're
good
Ты
в
Deezer
включаешь
Corbin'а
и
Shlohmo
You
turn
on
Corbin
and
Shlohmo
in
Deezer
Я
смотрю
за
палевом,
вроде
никого
тут
I'm
watching
for
the
feds,
there's
no
one
here
Так
и
так
забрали
бы,
нетрудная
работа
They
would
have
taken
it
anyway,
it's
an
easy
job
Как
мы
и
хотели,
каждый
делом
своим
занят
As
we
wanted,
everyone
is
busy
with
their
own
thing
Булочных
изделий
хватит,
чтоб
построить
замок
There
are
enough
bakery
products
to
build
a
castle
Взять
лишь
чая
в
бургер
кинге,
остальное
уже
есть
Just
get
some
tea
at
Burger
King,
everything
else
is
already
here
"Ну,
давай
по
половинке",
а
в
итоге
съели
шесть
'"Let's
have
half
each",
and
in
the
end
we
ate
six
А
в
итоге
все,
что
планировали
утром
And
in
the
end,
everything
we
planned
in
the
morning
Кто-то
тихо
принесет
сладости
и
кофе
в
турке
Someone
will
quietly
bring
sweets
and
coffee
in
a
Turk
Но
из-за
черствости
я
списанный
товар
But
because
of
my
staleness,
I
am
a
written-off
product
Говорю
это
и
в
горле
горчит
I
say
it
and
it
stings
in
my
throat
Кроме
хмельной
горечи
ниче
не
давал
Except
for
the
intoxicating
bitterness,
I
haven't
given
anything
А
ты
мне
помятый
круассан
с
миндальной
начинкой
And
you
give
me
a
crumpled
croissant
with
almond
filling
You
might
also
like
You
might
also
like
Кучу
списанных
десертов
прячешь
в
мусорный
пакет
You're
hiding
a
bunch
of
written-off
desserts
in
a
garbage
bag
Помятых
круассанов
сегодня
поедим
с
тобой
We'll
eat
some
crumpled
croissants
today
Да,
это
тот
самый,
самый
редкий
момент
Yes,
this
is
that
very,
very
rare
moment
Когда
могу
побыть
с
тобой
искренним
When
I
can
be
sincere
with
you
Кучу
списанных
десертов
прячешь
в
мусорный
пакет
You're
hiding
a
bunch
of
written-off
desserts
in
a
garbage
bag
Помятых
круассанов
сегодня
поедим
с
тобой
We'll
eat
some
crumpled
croissants
today
Да,
это
тот
самый,
самый
редкий
момент
Yes,
this
is
that
very,
very
rare
moment
Когда
могу
побыть
с
тобой
искренним
When
I
can
be
sincere
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.