Овсянкин - отравил источник - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Овсянкин - отравил источник




отравил источник
poisoned the source
Выпей, выпей
Drink, drink
Мне так намного проще
It makes it so much easier for me
Выбор гибель
The choice is death
Я отравил источник
I poisoned the source
Выпей (Выпей), выпей (Выпей)
Drink (Drink), drink (Drink)
Мне так намного проще (Проще)
It makes it so much easier for me (Easier)
Triple (Hazy) IPA (IPA)
Triple (Hazy) IPA (IPA)
Я отравил источник отравил)
I poisoned the source (I poisoned)
Подели на два слова наркозависимого
Divide into two words of a drug addict
Это моя правда, она же моя виселица
This is my truth, it's also my gallows
Прояви доверие к соупотребителю
Trust your fellow drug user
С зельем и без зелени попробуй полюбить его
With poison and without greens, try to love him
У него за пазухой алкоголь, меланхоли
He has alcohol and melancholy in his pocket
Да он принесет плохое лишь
Yes, he will only bring bad things
Один глоток и тебя не остановишь
One sip - and you won't stop
Второй глоток и мне нужна помощь
Second sip - and I need help
Всего лишь спорт, это наша игра
Just a sport, it's our game
Принесут полисорб испытаешь оргазм
They will bring polysorb - you will experience an orgasm
А я признаюсь после пятерки теку
And I confess after the fifth I flow
Боюсь оставаться один в конце лета
I'm afraid to be alone at the end of summer
Ведь опять замкнусь, а по весне перекроет
Because again I will close myself, and in the spring it will block
Сам себе удав, сам себе и кролик
A boa constrictor to himself, a rabbit to himself
Тебя увезут на скорой повторно
You will be taken away by ambulance again
Слова жгут мне горло хопбёрном
Words burn my throat with hopburn
И я не знаю, кто мы есть, ведь себя смысли этилом
And I don't know who we are, because we understand ourselves with ethyl
Что же дальше делать скажут яркие витрины
What to do next, bright shop windows will tell
Выпей, выпей
Drink, drink
Мне так намного проще
It makes it so much easier for me
Выбор гибель
The choice is death
Я отравил источник
I poisoned the source
Выпей (Выпей), выпей (Выпей)
Drink (Drink), drink (Drink)
Мне так намного проще (Проще)
It makes it so much easier for me (Easier)
Triple (Hazy) IPA (IPA)
Triple (Hazy) IPA (IPA)
Я отравил источник отравил)
I poisoned the source (I poisoned)





Writer(s): антон иванов, кирилл овсянкин, роман туленинов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.