ОдноНо - Ветер - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ОдноНо - Ветер




Ветер
Wind
Быстрый ветер летит, спускается с дальних гор
Fast wind flies, descends from distant mountains
Ветром камни и берег песчаной реки объят
In wind stones and the bank embraced sandy river
Я стою на камнях у воды и веду разговор
I stand on the stones by the water and lead a conversation
С моим другом ветром. Ответь мне, мой ветер, брат
With my friend wind. Answer me, my wind, brother
Где, в каких ущельях горных ты летал и обрёл покой?
Where, in which mountain gorges did you fly and find peace?
Где же ты, бестревожный, крылатый, обрёл свой дом?
Where did you, the serene, winged one, find your home?
Как стремительно ты летишь над спокойно густою рекой?
How swiftly you fly over the quietly dense river?
Как вливаешь в меня вновь и вновь свою песню о том
How do you pour into me again and again its song about that
Что не знает времени, не помнит прошлого, но живёт?
Which knows no time, does not remember the past, but lives?
Тихой жизнью натри светом, ясным таким, неземным
In silence quiet life onatri light, such clear, unearthly
Я ступаю в песок прибрежный, и он звучит и поёт
I step onto the coastal sand, and it sounds and sings
И я тоже рождаюсь с ним, вновь становясь живым
And I too am born with it, becoming alive again
Ты крылом своим диким коснулся, мой ветер, брат
You touched with your wild wing, my wind, brother
Тех камней безглагольных, разгладив их раны вновь
Those speechless stones, smoothing their wounds again
Ты меня заберёшь в свой приют и отнесёшь назад
You will take me to your shelter and carry me back
Безымянный земли чертог, слегка приоткрыв покров
The nameless palace of the earth, slightly opening the veil
Я увижу обличие, черты побережья, звон
I will see the appearance, the features of the coast, the ringing
Я увижу то, чему здесь названия нет
I will see that which does not have a name here
Я стою у реки и слышу, как грохот бурлящих холодных вод
I stand by the river and hear, as the rumble of bubbling cold waters
Всё зовёт и зовёт за собой в безымянный, нездешний свет
Everything calls and calls for itself into the nameless, unearthly light
Сотри мою память, дели
Erase my memory, share
Моё сердце устало терять
My heart is tired of losing
Мои реки одели в гранит
My rivers were dressed in granite
Ты верни меня домой, мой ветер, брат
You take me home, my wind, brother
Сотри мою память, дели
Erase my memory, share
Моё сердце устало терять
My heart is tired of losing
Мои реки одели в гранит
My rivers were dressed in granite
Ты верни меня домой, мой ветер, брат
You take me home, my wind, brother
Сотри мою память, дели
Erase my memory, share
Моё сердце устало терять
My heart is tired of losing
Мои реки одели в гранит
My rivers were dressed in granite
Ты верни меня домой, мой ветер, брат
You take me home, my wind, brother
Сотри мою память, дели
Erase my memory, share
Моё сердце устало терять
My heart is tired of losing
Мои реки одели в гранит
My rivers were dressed in granite
Ты верни меня домой, мой ветер, брат
You take me home, my wind, brother






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.