Океан Ельзи - Rendez-vous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Океан Ельзи - Rendez-vous




Який навколо видався туман,
Какой вокруг виделся туман
Так ніби небо бачить мій самообман.
Так, будто небо видит мой самообман.
І не бере вино, і кава моя не така як треба.
И не берет вино, и кофе мой не такой как надо.
А я лечу і думаю про нас,
А я лечу и думаю о нас.
Ті декілька годин, які були лиш раз.
Те несколько часов, что были лишь раз
І поділили світ відтоді на з тобою і без тебе.
И разделили мир с тех пор на с тобой и без тебя.
На тому ранде-ранде-ранде-ранде-рандеву
На том ранде-ранде-ранде-ранде-рандеву
Змінила моє життя ти з ніг і на голову.
Изменила мою жизнь ты с ног и на голову.
Ранде-ранде-ранде-ранде-рандеву,
Ранде-ранде-ранде-ранде-рандеву
Відтоді літаю я в уяві і наяву.
Теперь летаю я во сне и наяву.
Живу тобою, тобою я живу.
Живу тобой, тобой я живу.
Все було ніби плани у кіно,
Все было будто планы в кино
Ми знали і не знали чим закінчиться воно.
Мы знали и не знали чем закончится оно
Я не відвів очей, ти хайку поглядом мені складала.
Я не отвел глаза,
А далі ми залишились одні,
А дальше мы остались одни
Ти там віддала більше ніж могла мені.
Ты там отдала больше чем могла мне
А потім уві сні ти в ванні з молоком мене купала.
А потом во сне ты в ванной с молоком меня купала
На тому ранде-ранде-ранде-ранде-рандеву
На том ранде-ранде-ранде-ранде-рандеву
Змінила моє життя ти з ніг і на голову.
Изменила мою жизнь ты с ног и на голову.
Ранде-ранде-ранде-ранде-рандеву,
Ранде-ранде-ранде-ранде-рандеву
Відтоді літаю я в уяві і наяву.
Теперь летаю я во сне и наяву.
Лише тобою, відтоді я
Только тобой, с тех пор я
Живу тобою, відтоді я
Живу тобой, с тех пор я
Лише тобою,
Только тобой
Тобою я живу.
Тобой я живу
Живу тобою... (2)
Живу тобой... (2)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.