Океан Ельзи - Відпусти - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Океан Ельзи - Відпусти




Відпусти
Отпусти
Я вважав би, що ти бiлий день без дощу,
Я считал бы тебя белым днем без дождя,
Але сльози на твоєму обличчi,
Но слезы на твоем лице,
I сказав би тобi, не моя, не моя,
И сказал бы тебе, не моя, не моя,
Тiльки ти не пускаєш мене.
Только ты не отпускаешь меня.
Я вважав би, що ти тиха нiч без зiрок,
Я считал бы тебя тихой ночью без звезд,
Але сяють твої яснi очi.
Но сияют твои ясные очи.
I сказав би тобi ти лиш сон, тiльки сон
И сказал бы тебе, ты лишь сон, только сон,
Але ж ти не пускаєш мене.
Но ты не отпускаешь меня.
Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
Отпусти, я молю, отпусти,
Бо не можу далi йти я
Ведь не могу дальше идти я.
Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
Отпусти, я молю, отпусти,
Я не хочу бiльше йти.
Я не хочу больше идти.
I вважав би, що ти пелюсток на веснi,
И считал бы тебя лепестком по весне,
Але ж ти не зiв′янеш нiколи,
Но ты не завянешь никогда,
I сказав би тобi ти моя не моя
И сказал бы тебе, ты моя, не моя,
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
Отпусти, я молю, отпусти,
Бо не можу далi йти я
Ведь не могу дальше идти я.
Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
Отпусти, я молю, отпусти,
Я не хочу бiльше йти.
Я не хочу больше идти.
Відпусти-и
Отпусти-и
Відпусти-и
Отпусти-и
Відпусти-и
Отпусти-и
Відпусти-и...
Отпусти-и...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.