Океан Ельзи - Джульєтта - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Океан Ельзи - Джульєтта




Джульєтта
Juliet
Джульєтта, якби ти тільки знала,
Juliet, if you only knew,
Як невимовно мало залишилось у нас
How unspeakably little we have left
Поетів, ти б, мабуть, не мовчала,
Of poets, you probably wouldn't stay silent,
Якби ти тільки знала, який навколо час.
If you only knew what time it is around us.
Я знаю б ти могла,
I know you could,
Змінити нас могла.
You could change us.
Моя Джульєтта, он би ти побачила сама,
My Juliet, if you could only see for yourself,
Яка на твоєму балконі настала зима.
What kind of winter has come to your balcony.
Моя Джульєтта, кажуть, що любов уже не та,
My Juliet, they say that love is not the same anymore,
Хіба б ти сьогодні мовчала, Джульєтта.
Would you really stay silent today, Juliet.
Побути я мріяв би коло тебе,
I would dream of being near you,
Побути і відчути, як рятувала ти.
To be and feel how you saved.
Ромео, від цілої планети,
Romeo, from the whole planet,
А часом і від себе, так хочеться втекти.
And sometimes from himself, you want to escape so much.
Я знаю б ти могла,
I know you could,
Змінити нас могла.
You could change us.
Моя Джульєтта, якби ти побачила сама,
My Juliet, if you could only see for yourself,
Яка на твоєму балконі настала зима.
What kind of winter has come to your balcony.
Моя Джульєтта, кажуть, що любов уже не та,
My Juliet, they say that love is not the same anymore,
Хіба б ти мовчала, Джульєтта... Джульєтта.
Would you really stay silent, Juliet... Juliet.
Сьогодні усе не так, Джульєтта,
Everything is different today, Juliet,
Монтеккі й Капулетті давно уже сім'я.
Montagues and Capulets have long been a family.
Я знаю і так любов буває,
I know that love happens like this,
Але вона минає, бо вічна лиш твоя.
But it passes, because only yours is eternal.
Напевно б ти могла,
I'm sure you could,
Змінити нас могла.
You could change us.
Моя Джульєтта, он би ти побачила сама,
My Juliet, if you could only see for yourself,
Яка на твоєму балконі настала зима.
What kind of winter has come to your balcony.
Моя Джульєтта, кажуть, що любов уже не та,
My Juliet, they say that love is not the same anymore,
Хіба б ти мовчала, Джульєтта.
Would you really stay silent, Juliet.
Джульєтта!
Juliet!
Ага, ага, Джульєтта! (5)
Yeah, yeah, Juliet! (5)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.