Paroles et traduction Океан Ельзи - Небо над Днiпром
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Небо над Днiпром
Небо над Днепром
Рейн
і
Дунай,
і
велика
Волга,
Рейн
и
Дунай,
и
великая
Волга,
Їхня
лінія
довга.
Их
линия
так
длинна.
Темна
вода
і
такі
глибокі
хвилі,
Тёмная
вода
и
такие
глубокие
волны,
Їх
видно
за
милі,
Их
видно
за
мили,
Та
де
б
я
не
був,
я
бачу
тебе.
Но
где
бы
я
ни
был,
я
вижу
тебя.
Що
мені
дим,
сльози
і
стіни?
Что
мне
дым,
слёзы
и
стены?
Ти
завжди
зі
мною!
Ти
- моя
душа,
Ты
всегда
со
мной!
Ты
— моя
душа,
Ти
- мій
талісман,
моя
Афіна!
Ты
— мой
талисман,
моя
Афина!
Небо
над
Дніпром
-
Небо
над
Днепром
—
То
без
тебе
я!
Это
я
без
тебя!
Небо
над
Дніпром,
Небо
над
Днепром,
Кличе
кров
моя!
Кличет
кровь
моя!
Рейн
і
Дунай,
і
велика
Вoлга,
Рейн
и
Дунай,
и
великая
Волга,
Знаю
їх
я
так
довго.
Знаю
их
я
так
долго.
Скільки
дітей
додають
їм
сили,
Сколько
судеб
в
их
силе,
Скільки
тайни
носили,
Сколько
тайн
хранили,
Але
я
буду
знати
тайну
твою,
Но
я
узнаю
тайну
твою,
Воду
твою
пити
єдину!
Воду
твою
пить
буду
один!
Ти
завжди
зі
мною!
Ти
- сила
моя!
Ты
всегда
со
мной!
Ты
— сила
моя!
Ти
- мій
талісман,
моя
Афіна!
Ты
— мой
талисман,
моя
Афина!
Небо
над
Дніпром
-
Небо
над
Днепром
—
То
без
тебе
я!
Это
я
без
тебя!
Небо
над
Дніпром,
Небо
над
Днепром,
Кличе
кров
моя!
Кличет
кровь
моя!
Небо
над
Дніпром!
Небо
над
Днепром!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Vesna Mirabeau (feat. Jean-Louis Aubert, Auren, Clarika, Niki Demiller, Kent, Nesles, Ullie Swan, Sanseverino, Florent Vintrigner, Remy Sarrazin, Myriam Serfass & Dima Tsypkin) - Single
2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.