Океан Ельзи - Ой, чий там кінь стоїть - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Океан Ельзи - Ой, чий там кінь стоїть




Ой, чий там кінь стоїть
Oh, Whose Horse Stands There
Ой, чий то кінь стоїть,
Oh, whose horse stands there,
Що сива гривонька.
With its mane of gray.
Сподобалась мені,
I've taken a liking,
Сподобалась мені
I've taken a liking
Тая дівчинонька.
To that young girl, I say.
Не так та дівчина,
Not just the girl herself,
Як біле личенько.
But her face so white.
Подай же дівчино,
Give me, dear girl,
Подай же гарная
Give me, my beauty,
На коня рученьку.
Your hand to hold tight.
Дівчина підійшла,
The girl came closer,
Рученьку подала.
Her hand she did extend.
Ой, краще б я була,
Oh, I'd rather have,
Ой, краще б я була
Oh, I'd rather have
Кохання не знала.
Never known love's end.
Кохання-кохання
Love, oh love,
З вечора до рання.
From dusk till dawn's light.
Як сонечко зійде,
When the sun rises,
Як сонечко зійде
When the sun rises,
Кохання відійде.
Love takes its flight.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.