Океан Ельзи - Стріляй - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Океан Ельзи - Стріляй




Стріляй
Shoot
Слова, слова немов вуаль.
Words, words like a veil.
Там, де тонка діагональ звучить кришталь.
Where the thin diagonal, crystal sounds.
А ніч летить туди у даль,
And the night flies away into the distance,
Не залишаючи для нас ходів на жаль...
Leaving no room for regret...
Стріляй! Скажи чому боїшься ти
Shoot! Tell me why you're afraid
Зробити цей останній крок?
To take this last step?
Давай! Най буде так, як хочеш ти -
Come on! Let it be as you wish -
Я заплатив за свій урок!
I paid for my lesson!
Прощай, мій Ангелок...
Goodbye, my Angel...
Давай, тисни гачок.
Come on, pull the trigger.
Слова, слова, алмаз вини
Words, words, a diamond of guilt
Мов зачаїлися в думках на мить вони.
Like they're lurking in thoughts for a moment.
І от дуель, i от фінал
And here's the duel, and here's the finale
Там, де навколо Колiзей - звучить метал!
Where around the Colosseum - metal sounds!
Стріляй! Скажи чому боїшься ти
Shoot! Tell me why you're afraid
Зробити цей останній крок?
To take this last step?
Давай! Най буде так, як хочеш ти -
Come on! Let it be as you wish -
Я заплатив за свій урок!
I paid for my lesson!
Прощай, мій Ангелок...
Goodbye, my Angel...
Давай, тисни гачок.
Come on, pull the trigger.
Стріляй! Скажи чому боїшься ти
Shoot! Tell me why you're afraid
Зробити цей останній крок?
To take this last step?
Давай! Най буде так, як хочеш ти -
Come on! Let it be as you wish -
Я заплатив за свій урок!
I paid for my lesson!
Прощай, мій Ангелок...
Goodbye, my Angel...
Давай, тисни гачок.
Come on, pull the trigger.
Прощай, мій Ангелок...
Goodbye, my Angel...
Стріляй!
Shoot!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.