Paroles et traduction Оксана Почепа - Не говори о любви
Не говори о любви
Don't Talk About Love
А
не
спеть
ли
мне
песню
о
любви?
Shouldn't
I
sing
you
a
song
about
love?
А
не
выдумать
ли
новый
жанр?
Shouldn't
I
invent
a
new
genre?
Попопсовей
мотив
и
стихи,
Poppier
melody
and
verses,
И
всю
жизнь
получать
гонорар.
And
earn
royalties
all
my
life.
Мою
песню
услышат
тысячи
глаз,
Thousands
of
eyes
will
hear
my
song,
Мое
фото
раскупят
сотни
рук,
Hundreds
of
hands
will
buy
my
photo,
Мое
солнце
мне
скажет
- это
про
нас.
My
sun
will
tell
me
- it's
about
us.
Посмеется
над
текстом
лучший
друг.
My
best
friend
will
laugh
at
the
lyrics.
И
я
стану
сверхновой
суперзвездой:
And
I'll
become
a
supernova
superstar:
Много
денег,
машина,
все
дела
Lots
of
money,
a
car,
everything
Улыбнувшись,
ты
скажешь:
"Как
крутой!".
Smiling,
you'll
say:
"How
cool!".
Я
тебя
обниму
- ты
права.
I'll
hug
you
- you're
right.
Как
крутой,
ты
права...
How
cool,
you're
right...
Как
крутой...
я
тебя
обниму.
How
cool...
I'll
hug
you.
Напишу-ка
я
песню
о
любви,
I'll
write
you
a
song
about
love,
Только
что-то
струна
порвалась
Only
something
broke
a
string
Да
сломалось
перо
- ты
прости.
And
the
pen
broke
- you
forgive
me.
Может,
в
следующий
раз,
Maybe
next
time,
А
сейчас
пора
спать.
And
now
it's
time
to
sleep.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.