Олег Винник - Здравствуй невеста - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Олег Винник - Здравствуй невеста




Здравствуй невеста
Hello, My Bride
Принцесса из волшебной сказки
A princess from a fairytale bright,
В подвесках, туфельках, подвязках
In lace, in shoes, and garters tight,
Да, как тебе к лицу фата
Oh, how the veil becomes you so,
На родительском пороге
Upon your parents' threshold slow,
Остановишься немного
You pause a moment, don't you know,
Пусть сердце отпускает грусть
Let sadness from your heart just go.
Здравствуй, невеста, здравствуй, красивая
Hello, my bride, so beautiful and fair,
Пусть твоя доля будет счастливая
May your life's portion be beyond compare,
Ангел подхватит слезинку хрустальную
An angel catches tears of crystal bright,
И запоёт песню венчальную
And sings a wedding song of pure delight,
Здравствуй, невеста, облако чистое
Hello, my bride, a cloud of purest white,
Белой черёмухи ветка душистая
A fragrant branch of cherry blossoms light,
Переживаешь сейчас ты, наверное
You're feeling anxious, that's alright,
Знаю, будешь женою ты верною
I know you'll be a faithful wife tonight.
По ступенькам платья складки
Down the steps your dress unfolds,
Будет горько, будет сладко
Life will be bitter, life will be bold,
Да, замуж раз и навсегда
Yes, marriage is forevermore,
В руке твоей сгорает свечка
A candle flickers in your hand you hold,
И на пальчике колечко
And on your finger, a ring of gold,
Свет, и любовь вам и совет
Light, and love, and wisdom to behold.
Здравствуй, невеста, здравствуй, красивая
Hello, my bride, so beautiful and fair,
Пусть твоя доля будет счастливая
May your life's portion be beyond compare,
Ангел подхватит слезинку хрустальную
An angel catches tears of crystal bright,
И запоёт песню венчальную
And sings a wedding song of pure delight,
Здравствуй, невеста, облако чистое
Hello, my bride, a cloud of purest white,
Белой черёмухи ветка душистая
A fragrant branch of cherry blossoms light,
Переживаешь сейчас ты, наверное
You're feeling anxious, that's alright,
Знаю, будешь женою ты верною
I know you'll be a faithful wife tonight.
Здравствуй, невеста, здравствуй, красивая
Hello, my bride, so beautiful and fair,
Пусть твоя доля будет счастливая
May your life's portion be beyond compare,
Ангел подхватит слезинку хрустальную
An angel catches tears of crystal bright,
И запоёт песню венчальную
And sings a wedding song of pure delight,
Здравствуй, невеста, облако чистое
Hello, my bride, a cloud of purest white,
Белой черёмухи ветка душистая
A fragrant branch of cherry blossoms light,
Переживаешь сейчас ты, наверное
You're feeling anxious, that's alright,
Знаю, будешь женою ты верною
I know you'll be a faithful wife tonight.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.