Олег Винник - Полон - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Олег Винник - Полон




Візьми мене в полон
Возьми меня в плен
Ніжними словами
Нежными словами
І погаси вогонь
И погаси огонь
Лагідно губами.
Ласковыми губами
Нехай все буде так як того хочеш ти.
Пусть будет все так как хочеш ты.
Відчуй мене на смак і з розуму зведи.
Ощути меня на вкус и с ума сведи.
Руками обома до себе пригортай,
Руками обеими к себе прижимай,
Лише не відпускай.
Только не отпускай.
Нехай все буде так як того хочеш ти,
Пусть будет все так как этого хочеш ты,
Перед тобою я не можу встояти.
Перед тобой я не могу устоять.
Що хоч зі мною роби, мені не зізнавайсь
Что хочеш со мной делай, мне не сознавайся
Лише не зупиняйсь.
Только не отпускай
Візьми мене в полон
Возьми меня в плен
Ніжними словами
Нежными словами
І погаси вогонь
И погаси огонь
Лагідно губами.
Ласковыми губами
Візьми мене в полон
Возьми меня в плен
Ніжними словами
Нежными словами
І погаси вогонь
И погаси огонь
Лагідно губами.
Ласковыми губами
Візьми мене в полон.
Возьми меня в плен.
Нехай все буде так як того хочеш ти.
Пусть будет все так как хочеш ты.
Ловлю твій сміх, люблю, а що не так - прости.
Ловлю твой смех, люблю, а что не так -прости.
Іди до мене, йди, нічим не переймайсь
Иди ко мне, иди, ни на что не отвлекаясь
Лише не зупиняйсь.
Только не отпускай
Візьми мене в полон
Возьми меня в плен
Ніжними словами
Нежными словами
І погаси вогонь
И погаси огонь
Лагідно губами.
Ласковыми губами
Візьми мене в полон
Возьми меня в плен
Ніжними словами
Нежными словами
І погаси вогонь
И погаси огонь
Лагідно губами.
Ласковыми губами
Візьми мене в полон.
Возьми меня в плен.
Візьми мене в полон.
Возьми меня в плен.
Візьми мене в полон
Возьми меня в плен
Ніжними словами
Нежными словами
І погаси вогонь
И погаси огонь
Лагідно губами.
Ласковыми губами
Візьми мене в полон
Возьми меня в плен
Ніжними словами
Нежными словами
І погаси вогонь
И погаси огонь
Лагідно губами.
Ласковыми губами
Візьми мене в полон.
Возьми меня в плен.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.