Paroles et traduction Олег Винник - Я вернусь
Последние
три
минуты
The
final
three
minutes
Кончаются
почему-то,
End
somehow,
Качается
ветер
в
волосах.
The
wind
is
blowing
in
your
hair.
Запомнятся
эти
фразы,
These
phrases
will
be
remembered,
Наполнятся
слезы-стразы
Rhinestone
tears
will
fill
up
Моим
отражением
в
глазах.
My
reflection
in
your
eyes.
На
рассвете
снова
в
небо
поднимусь,
At
dawn,
I'll
rise
into
the
sky
again,
Не
прощаюсь,
ты
же
знаешь,
- я
вернусь.
I'm
not
saying
goodbye,
you
know
- I'll
be
back.
Прощальные
поцелуи,
Farewell
kisses,
Похоже,
уже
тоскуем,
It
seems
we're
already
missing
each
other,
Прохожие
могут
не
понять.
Passers-by
may
not
understand.
Сомкнем
руки
ненадолго,
Let's
lock
hands
for
a
moment,
Всему
вопреки
дорога,
Despite
everything,
the
road
is
inviting,
Как
хочется
нежно
тебя
обнять.
How
I
long
to
hold
you
tenderly.
На
рассвете
снова
в
небо
поднимусь,
At
dawn,
I'll
rise
into
the
sky
again,
Не
прощаюсь,
ты
же
знаешь,
- я
вернусь.
I'm
not
saying
goodbye,
you
know
- I'll
be
back.
На
рассвете
снова
в
небо
поднимусь,
At
dawn,
I'll
rise
into
the
sky
again,
Не
прощаюсь,
ты
же
знаешь,
- я
вернусь.
I'm
not
saying
goodbye,
you
know
- I'll
be
back.
На
рассвете
снова
в
небо
поднимусь,
At
dawn,
I'll
rise
into
the
sky
again,
Не
прощаюсь,
ты
же
знаешь,
- я
вернусь.
I'm
not
saying
goodbye,
you
know
- I'll
be
back.
На
рассвете
снова
в
небо
поднимусь,
At
dawn,
I'll
rise
into
the
sky
again,
Не
прощаюсь,
ты
же
знаешь,
- я
вернусь,
вернусь.
I'm
not
saying
goodbye,
you
know
- I'll
be
back,
I'll
be
back.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): олег винник
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.