Олег Газманов feat. ДоМиСольКа - Мы вместе - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Олег Газманов feat. ДоМиСольКа - Мы вместе




Мы вместе
We Are Together
Глядя в зал, отражаюсь я в Ваших глазах,
Looking into the hall, I see myself reflected in your eyes,
В них, струной напряженно звеня, выбирает дорога меня.
In them, taut as a string, the road chooses me.
Каждый час наша юность уходит от нас.
Every hour our youth leaves us.
Над дорогой длиной в одну жизнь моя песня, как птица, кружит.
Over the long road of one life, my song circles like a bird.
И в сплетении рук, и в сиянии глаз - мы вместе.
And in the intertwining of our hands, and in the glow of our eyes - we are together.
Бьется колокол сердца в ладонях моих - мы вместе.
The bell of my heart beats in my palms - we are together.
Все, сметая преграды, разрушая все стены - мы вместе.
All, sweeping away obstacles, destroying all walls - we are together.
Мы вместе.
We are together.
Желтый лист упадет на простой обелиск.
A yellow leaf will fall on a simple obelisk.
Бьется память в висках, вспоминай, тех, кто верил в потерянный рай.
Memory beats in our temples, remember those who believed in a lost paradise.
В небеса улетят наших дней голоса,
The voices of our days will fly away into the sky,
но останется песни роса, растворенная в Ваших глазах.
but there will remain the dew of the song, dissolved in your eyes.
И в сплетении рук, и в сиянии глаз - мы вместе.
And in the intertwining of our hands, and in the glow of our eyes - we are together.
Бьется колокол сердца в ладонях моих - мы вместе.
The bell of my heart beats in my palms - we are together.
Все, сметая преграды, разрушая все стены - мы вместе.
All, sweeping away obstacles, destroying all walls - we are together.
Мы вместе.
We are together.
Снова жизнь по тропинке ребенком бежит, новый век по спирали кружит...
Again, life runs along the path like a child, a new century spirals...
И в сплетении рук, и в сиянии глаз - мы вместе.
And in the intertwining of our hands, and in the glow of our eyes - we are together.
Бьется колокол сердца в ладонях моих - мы вместе.
The bell of my heart beats in my palms - we are together.
Все, сметая преграды, разрушая все стены - мы вместе.
All, sweeping away obstacles, destroying all walls - we are together.
Мы вместе.
We are together.
И в сплетении рук, и в сиянии глаз - мы вместе.
And in the intertwining of our hands, and in the glow of our eyes - we are together.
Бьется колокол сердца в ладонях моих - мы вместе.
The bell of my heart beats in my palms - we are together.
Все, сметая преграды, разрушая все стены - мы вместе.
All, sweeping away obstacles, destroying all walls - we are together.
Мы вместе.
We are together.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.