Paroles et traduction Олег Гетманский - В океане страсти
В океане страсти
In an Ocean of Passion
О
Боже
силы
дай
мне
пережить
Oh
God,
give
me
strength
to
endure
Мою
беду,
мою
печаль
My
misery,
my
sorrow
Умчался
поезд,
о
как
мне
быть
The
train
has
sped
away,
what
am
I
to
do?
Ведь
он
тебя
уносит
вдаль
For
it
takes
you
far,
far
away
С
собой
уносит
все
мои
мечты
It
takes
with
it
all
my
dreams
Любовь
уносит
навсегда
My
love
forever
lost
А
мне
остался
лишь
перон
судьбы
And
all
that
remains
for
me
is
the
platform
of
fate
И
грусть
на
долгие
года
And
sorrow
for
years
to
come
Я
прошу
тебя,
хоть
иногда
I
beg
of
you,
if
only
sometimes
Ты
вспоминай
все
ночи
Remember
all
the
nights
те
что
были
дней
короче
Shorter
than
the
days
В
море
чувств
и
грёз
In
a
sea
of
emotions
and
dreams
Любви
до
слез
Of
love
that
made
us
weep
Мы
с
тобой
тонули
часто
We
often
drowned
together
В
этом
океане
страсти
In
this
ocean
of
passion
Мне
не
представить
I
cannot
imagine
Что
где
то
далеко
That
somewhere
far
away
Живёшь
ты
с
кем
то
сладко
и
легко
You
live
with
someone
so
sweetly
and
easily
Что
твои
губы
целует
он
That
he
kisses
your
lips
Как
я
хочу
чтоб
это
был
всего
лишь
сон
How
I
wish
it
were
only
a
dream
Я
прошу
тебя,
хоть
иногда
I
beg
of
you,
if
only
sometimes
Ты
вспоминай
все
ночи
Remember
all
the
nights
Те
что
были
дней
короче
Shorter
than
the
days
В
море
чувств
и
грёз
In
a
sea
of
emotions
and
dreams
Любви
до
слез
Of
love
that
made
us
weep
Мы
с
тобой
тонули
часто
We
often
drowned
together
В
этом
океане
страсти
In
this
ocean
of
passion
Я
прошу
тебя,
хоть
иногда
I
beg
of
you,
if
only
sometimes
Ты
вспоминай
все
ночи
Remember
all
the
nights
Те
что
были
дней
короче
Shorter
than
the
days
В
море
чувств
и
грёз
In
a
sea
of
emotions
and
dreams
Любви
до
слез
Of
love
that
made
us
weep
Мы
с
тобой
тонули
часто
We
often
drowned
together
В
этом
океане
страсти
In
this
ocean
of
passion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): олег гетманский
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.