Олег Касьянов feat. Большой детский хор Центрального телевидения и Всесоюзного радио - Про жирафа - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Олег Касьянов feat. Большой детский хор Центрального телевидения и Всесоюзного радио - Про жирафа




Про жирафа
About the Giraffe
Есть на свете место беззаботное,
There is a carefree place in the world,
Где гуляет важно, словно граф,
Where an animal with graceful stride, a count,
Очень длинношеее животное
A very long-necked animal
Под чудным названием - жираф.
Called a giraffe.
До чего же, до чего же
How much, how much
Всем нам хочется, братцы,
We all would love, my darling,
На жирафе, на жирафе
To ride, to ride
На живом покататься!
On a living giraffe!
До чего же хочется, братцы,
How much we would love, my darling,
На живом жирафе покататься!
To ride on a real giraffe!
Время проведем вполне приятно мы:
We'll have a wonderful time:
Вместе будем петь и танцевать.
We'll sing and dance together.
У жирафа-графа шкурка с пятнами -
The giraffe-count has a spotted hide
Можно с ним в пятнашки поиграть.
We can play tag with him.
Припев.До чего же, до чего же
Chorus. How much, how much
Всем нам хочется, братцы,
We all would love, my darling,
На жирафе, на жирафе
To ride, to ride
На живом покататься!
On a living giraffe!
До чего же хочется, братцы,
How much we would love, my darling,
На живом жирафе покататься!
To ride on a real giraffe!
Там зимой и летом вечно зелено,
There it's always green, both winter and summer,
И стоим мы, головы задрав.
And we stand with our heads held high.
До жирафа все доходит медленно.
Everything takes its time to reach the giraffe.
Все равно нам нравится жираф.
We like the giraffe anyway.
Припев.До чего же, до чего же
Chorus. How much, how much
Всем нам хочется, братцы,
We all would love, my darling,
На жирафе, на жирафе
To ride, to ride
На живом покататься!
On a living giraffe!
До чего же хочется, братцы,
How much we would love, my darling,
На живом жирафе покататься!
To ride on a real giraffe!





Олег Касьянов feat. Большой детский хор Центрального телевидения и Всесоюзного радио - Мелодия детства
Album
Мелодия детства
date de sortie
21-05-2015

1 С понедельника возьмусь
2 Песня Голубого Щенка (из м/ф "Голубой Щенок")
3 Спят усталые игрушки
4 Неприятность эту мы переживём (из м/ф "Лето кота Леопольда")
5 Колыбельная медведицы (из м/ф "Умка")
6 Белые кораблики (из сказки "Площадь картонных часов")
7 Волшебный цветок (из м/ф "Шёлковая кисточка")
8 Облака (из м/ф "Трям! Здравствуйте!")
9 Песня мамонтёнка (из м/ф "Мама для мамонтёнка")
10 Улыбка (из м/ф "Крошка енот")
11 Ни кола, ни двора (из м/ф "Бим, Бам, Бом и Волк")
12 Антошка
13 Про жирафа
14 Песня Врунгеля (из м/ф "Приключения капитана Врунгеля")
15 Ха-ха-ха-Хоттабыч (из мюзикла "Хоттабыч!")
16 Дуэт Буратино и Пьеро (из сказки "Приключения Буратино")
17 Песня Чебурашки (из сказки "Чебурашка")
18 Когда мои друзья со мной
19 Настоящий друг (из м/ф "Тимка и Димка")
20 Бандито, Гангстерито (из сказки "Приключения капитана Врунгеля")
21 Песенка Трубадура (из м/ф "Бременские музыканты")
22 Оранжевая песенка
23 Голубой вагон
24 Возвращение флотилии
25 А может быть ворона (из м/ф "Пластилиновая ворона")
26 Пони
27 Песня о дороге добра (из к/ф "Приключения маленького Мука")
28 Песня старухи Шапокляк (из сказки "Чебурашка")
29 Дело было в январе
30 Серенада Пьеро (из мюзикла "Наш друг - Буратино")
31 Наташка-первоклашка
32 Серенада Трубадура (из м/ф "По следам бременских музыкантов"
33 Вот бы стать мне, друзья
34 До-ре-ми-фа-соль
35 Солнышко смеётся
36 Зачем


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.