Олег Митяев - Вечная история (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Олег Митяев - Вечная история (Live)




Вечная история (Live)
An Eternal Story (Live)
Будет небо просвечивать завтрашним
The sky will shine through with tomorrow's
днем, Будет блекнуть большая луна, Будеш
day, The big moon will dim, And you
ь ты у костра любоваться огнем, Ни невеста еще, ни жена.
will admire the fire by the bonfire, Neither a bride yet, nor a wife.
И себя еще будет нисколько не жаль, Да и рано о чем-то жалеть,
And you won't regret anything at all, It's too early to regret anything,
И еще не коснулась земная печаль Этих худеньки
And earthly sorrow hasn't touched These skinny girly
х девичьих плеч.
shoulders yet.
Будет падать на ели обильным дождем
It will fall on the fir trees as heavy rain
Невесомый, густой звездопад, Будешь ты горячо гов
Weightless, thick starfall, You will talk passionately about nothing,
орить ни о чем, Невпопад, невпопа
Out of place, out of place
д, невпопад.
Out of place.
Сквозь открытую в поле стеклянную дверь Забредет васильковый рассвет.
Through the glass door open to the field The cornflower
Будет жутко от радости и от потерь, И смешным будет чей-то совет.
will dawn. It will be scary with joy and with losses, And someone's advice will be funny.
Будет так, как захочет упрямо душа, И молвы осужденье, и стыд,
It will be as your stubborn soul wants, And the condemnation of rumors, and shame,
И захочется в город далекий сбежат
And you'll want to run away to a distant city
ь И спалить в
And
се листы и мосты.
burn all the sheets and bridges.
По загару плеча будет локон стекать В пляске бликов слепого
A curl will flow down your tanned shoulders In the dance of the blind
дождя, Будут ходики с ним в ритме пульса стучать И молчать, к
rain, The clock will beat with it in the rhythm of the pulse And be silent,
огда он без тебя.
when he is without you.
А потом будут падать на крышу снега, И пурга колыбельную петь.
And then the snow will fall on the roof, And the blizzard
Будут в окна заглядывать снег и беда, Будут санки по снегу скрипеть.
will sing a lullaby. Snow and trouble will look into the windows, The sledges will creak on the snow.
Станут речи мудрей, а улыбка скупа, И слабей новогодний дурман.
Speeches will become wiser, and the smile stingy, And the New Year's dope is weaker.
Будет девушку сын твой домой провожать Сквозь неоновых улиц туман.
Your son will see the girl home Through the fog of neon streets.
Будешь ждать, будешь дол
You will wait, you will
го в окошко смотреть, И уже не уснуть до утра, А над лесом
look out the window for a long time, And you won't be able to fall asleep until morning, And over the silent forest
немым будет спутник лететь, Будет кто-то сидеть у костра.
a satellite will fly, Someone will be sitting by the fire.
А над лесом немым будет спутник лететь...
And over the silent forest a satellite will fly...






1 Крепитесь, люди, скоро лето!
2 Поручик
3 Остров
4 Ж.З.Л.
5 Ты могла бы первою (Live)
6 Вечная история (Live)
7 Дружок
8 Небесный калькулятор
9 Лето - это маленькая жизнь
10 Царица Непала
11 Мама
12 Питер
13 Западная Сибирь
14 Воскресение
15 Травник
16 Письмо от матери
17 Хроники перестройки
18 Холода
19 Намастэ
20 Из ничегонеделанья
21 Фрагмент (Live)
22 Неутешительные выводы (Live)
23 Белый бант (Live)
24 Соседка (Live)
25 Случайность (Live)
26 Пройдёт зима (Live)
27 Весення Москва (Live)
28 Волшебный дом (Live)
29 Мой отец (Live)
30 Мужик (Live)
31 В итальянских горах
32 Дорога (Live)
33 Француженка (Live)
34 Как здорово (Live)
35 Переделкино
36 Огоньки
37 Давай с тобой поговорим (Live)
38 На перроне разлук
39 Тот день
40 Непраздничные вещи
41 Когда проходят дни запоя
42 Челябинск
43 А казалось бы
44 Не надо сердиться
45 Телеграмма
46 Принцесса
47 Чёрный клён
48 Не нам судить
49 Возвращение в Тольятти
50 Чужая война

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.