Олег Митяев - Благодать - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Олег Митяев - Благодать




Благодать
Grace
О Благодать, спасен тобой!
Oh Grace, you've saved me from above!
Я из пучины бед.
From depths of sorrow, I'm now free.
Был мертв и чудом стал живой! Был слеп и вижу свет!
I was once dead, now I live in love! I was blind, but now I see!
Прошел немало я скорбей,
Through many hardships, I've endured,
невзгод и черных дней, но ты всегда была со мной
through trials and nights so dark, but you were always by my side
ведешь меня домой
leading me towards the light
Словам Господним верю я
In God's word, I put my faith
моя вся крепость в них
my strength lies in its truth
Он верный щит, Он часть моя
He's my shield, my portion, my grace
Во всех путях моих.
In all that I pursue.
Пройдут десятки тысяч лет
When countless years have passed,
забудем смерти день
the memory of death will fade
А Богу так же будем петь
And we'll still sing God's praises
как в самый первый день!
as we did on that first day!





Writer(s): олег митяев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.