Paroles et traduction Олег Митяев - Дружба
Уж
будет
за
полночь,
я
позвоню
тебе,
когда
захочется
поговорить
After
midnight,
I
will
call
you
when
I
want
to
talk
В
какой-то
радости
и,
не
дай
Бог
в
беде
я
так
привык
уже
сюда
звонить
In
some
happiness
and,
God
forbid,
in
trouble,
I
am
so
used
to
calling
here
Когда
не
сходятся
у
жизни
линии,
мы
остро
чувствуем,
что
не
одни
When
life's
lines
don't
match,
we
feel
we're
not
alone
Хоть
из
Челябинска,
хоть
из
Сардинии
я
появлюсь
к
тебе.
Ты
позвони
From
Chelyabinsk
or
from
Sardinia,
I
will
show
up
to
you.
You
call
Дружба
— это
круглосуточно,
хоть
пожар,
хоть
урожай
Friendship
is
24/7,
whether
it's
a
fire
or
a
harvest
Это
чувство
не
рассудочно,
одевайся,
приезжай!
This
feeling
is
not
rational,
get
dressed,
come!
А
наши
женщины,
хоть
и
красавицы,
они
упрёками
сведут
с
ума
And
our
women,
although
they
are
beautiful,
they
will
drive
you
crazy
with
reproaches
Но
мушкетёров
это
не
касается,
нас
консультировал
старик
Дюма
But
this
does
not
concern
the
musketeers,
old
man
Dumas
consulted
with
us
Что
дружба
— это
круглосуточно,
хоть
пожар,
хоть
урожай
That
friendship
is
24/7,
whether
it's
a
fire
or
a
harvest
Это
чувство
не
рассудочно,
одевайся,
приезжай!
This
feeling
is
not
rational,
get
dressed,
come!
И
дай
нам,
Господи,
пожить,
друзья
мои,
без
революции
и
без
войны
And
may
the
Lord
grant
us,
my
friends,
to
live
without
revolution
and
without
wars
И
чтобы
в
жизни
с
горками
и
с
ямами
друг
другу
были
мы
всегда
верны
And
so
that
in
life
with
hills
and
pits,
we
were
always
faithful
to
each
other
Дружба
— это
круглосуточно,
хоть
пожар,
хоть
урожай
Friendship
is
24/7,
whether
it's
a
fire
or
a
harvest
Это
чувство
не
рассудочно,
одевайся,
приезжай!
This
feeling
is
not
rational,
get
dressed,
come!
Дружба
— это
круглосуточно,
хоть
пожар,
хоть
урожай
Friendship
is
24/7,
whether
it's
a
fire
or
a
harvest
Это
чувство
не
рассудочно,
одевайся,
приезжай!
This
feeling
is
not
rational,
get
dressed,
come!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oleg Mityaev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.