Олег Митяев - Самая любимая песня - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Олег Митяев - Самая любимая песня




Самая любимая песня
My Most Beloved Song
Самою любимою ты была моею
You were my most beloved,
Я шептал тебе во сне, я с тобой вставал
I whispered to you in my sleep, with you I rose each day.
Я за красками ходил в жёлтую аллею
I walked for colors in the yellow alley,
И в морозы на стекле звуки рисовал
And in the frost on the window, I drew sounds with my gaze.
Просинь отражалась в зеркале оконном
The blue sky reflected in the window pane,
Выцветал от ожиданья лес
The forest faded from anticipation.
Осень свой обряд вершила по законам
Autumn performed its ritual according to the laws,
Не суля событий и чудес
Promising neither events nor miracles.
А той ночью я бродил по пустому городу
And that night I wandered through the empty city,
Собирая паузы да осколки дня
Collecting pauses and fragments of the day.
А ветра до петухов всё играли с вороном
And the winds played with the raven until the roosters crowed,
Да случайно с листьями принесли тебя
And by chance, they brought you along with the leaves.
Помнишь, плыли на пододеяльник листья
Remember, the leaves floated onto the duvet cover,
С запахами будущей пурги
With the scents of the coming blizzard.
Помнишь, я читал тебе их, словно письма
Remember, I read them to you like letters,
По прожилкам лиственной руки
Along the veins of the leafy hand.
Есть начало и конец у любой истории
Every story has a beginning and an end,
Нас несёт в фантазии завтрашнего дня
We are carried away by the fantasies of tomorrow.
Снятся мне по-прежнему светлые мелодии
I still dream of bright melodies,
Только не встречается лучше, чем твоя
But none are as beautiful as yours.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.