Paroles et traduction Олег Митяев - Самая любимая песня
Самая любимая песня
My Most Beloved Song
Самою
любимою
ты
была
моею
You
were
my
most
beloved,
Я
шептал
тебе
во
сне,
я
с
тобой
вставал
I
whispered
to
you
in
my
sleep,
with
you
I
rose
each
day.
Я
за
красками
ходил
в
жёлтую
аллею
I
walked
for
colors
in
the
yellow
alley,
И
в
морозы
на
стекле
звуки
рисовал
And
in
the
frost
on
the
window,
I
drew
sounds
with
my
gaze.
Просинь
отражалась
в
зеркале
оконном
The
blue
sky
reflected
in
the
window
pane,
Выцветал
от
ожиданья
лес
The
forest
faded
from
anticipation.
Осень
свой
обряд
вершила
по
законам
Autumn
performed
its
ritual
according
to
the
laws,
Не
суля
событий
и
чудес
Promising
neither
events
nor
miracles.
А
той
ночью
я
бродил
по
пустому
городу
And
that
night
I
wandered
through
the
empty
city,
Собирая
паузы
да
осколки
дня
Collecting
pauses
and
fragments
of
the
day.
А
ветра
до
петухов
всё
играли
с
вороном
And
the
winds
played
with
the
raven
until
the
roosters
crowed,
Да
случайно
с
листьями
принесли
тебя
And
by
chance,
they
brought
you
along
with
the
leaves.
Помнишь,
плыли
на
пододеяльник
листья
Remember,
the
leaves
floated
onto
the
duvet
cover,
С
запахами
будущей
пурги
With
the
scents
of
the
coming
blizzard.
Помнишь,
я
читал
тебе
их,
словно
письма
Remember,
I
read
them
to
you
like
letters,
По
прожилкам
лиственной
руки
Along
the
veins
of
the
leafy
hand.
Есть
начало
и
конец
у
любой
истории
Every
story
has
a
beginning
and
an
end,
Нас
несёт
в
фантазии
завтрашнего
дня
We
are
carried
away
by
the
fantasies
of
tomorrow.
Снятся
мне
по-прежнему
светлые
мелодии
I
still
dream
of
bright
melodies,
Только
не
встречается
лучше,
чем
твоя
But
none
are
as
beautiful
as
yours.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.