Paroles et traduction Олег Чубыкин - Не случайно
Мне
нравится
твой
громкий
смех
I
love
your
loud
laughter,
Я
люблю,
когда
ты
печальна
I
love
when
you're
feeling
blue.
Ещё
один
отмерив
день
Another
day
measured
out,
Ровно
в
пачку
сигарет
Exactly
like
a
pack
of
cigarettes.
И
ты,
конечно,
лучше
всех
And
you,
of
course,
are
the
best
of
all,
Ведь
с
тобою
мы
не
случайно
Because
we're
together,
not
by
chance.
Я
видел
несколько
чудес
I've
seen
a
few
miracles,
Но
тебя
чудесней
нет
But
there's
nothing
more
wondrous
than
you.
Пусть
рухнет
рынок
акций
и
предадут
друзья
Let
the
stock
market
crash,
let
friends
betray,
По
мне
всё
это
- пустяки
To
me,
it's
all
just
trifles.
Пока
кружимся
в
танце,
и
смотришь
мне
в
глаза
As
long
as
we're
swirling
in
the
dance,
and
you
look
into
my
eyes,
Пока
с
тобою
так
близки
As
long
as
we're
so
close.
Мне
нравится
твой
громкий
смех
I
love
your
loud
laughter,
Я
люблю,
когда
ты
печальна
I
love
when
you're
feeling
blue.
Ещё
один
отмерив
день
Another
day
measured
out,
Ровно
в
пачку
сигарет
Exactly
like
a
pack
of
cigarettes.
И
ты,
конечно,
лучше
всех
And
you,
of
course,
are
the
best
of
all,
Ведь
с
тобою
мы
не
случайно
Because
we're
together,
not
by
chance.
Я
видел
несколько
чудес
I've
seen
a
few
miracles,
Но
тебя
чудесней
нет
But
there's
nothing
more
wondrous
than
you.
И
если
осень
утром
рисует
акварель
And
if
autumn
paints
a
watercolor
in
the
morning,
Все
краски
будут
так
чисты
All
the
colors
will
be
so
pure.
Мы
будем
ждать,
как
чуда,
каждый
новый
день
We'll
wait
for
each
new
day
like
a
miracle,
До
наступления
весны
Until
the
arrival
of
spring.
Мне
нравится
твой
громкий
смех
I
love
your
loud
laughter,
Я
люблю,
когда
ты
печальна
I
love
when
you're
feeling
blue.
Ещё
один
отмерив
день
Another
day
measured
out,
Ровно
в
пачку
сигарет
Exactly
like
a
pack
of
cigarettes.
И
ты,
конечно,
лучше
всех
And
you,
of
course,
are
the
best
of
all,
Ведь
с
тобою
мы
не
случайно
Because
we're
together,
not
by
chance.
Я
видел
несколько
чудес
I've
seen
a
few
miracles,
Но
тебя
чудесней
нет
But
there's
nothing
more
wondrous
than
you.
Мы
не
спешим,
хоть
времени
нет
We're
not
in
a
hurry,
even
though
time
is
short,
И
тихо
вверх
струится
дым
And
smoke
quietly
rises
upwards.
Ещё
один
день,
если
тобой
любим
Another
day,
if
loved
by
you.
И
ты,
конечно,
лучше
всех
And
you,
of
course,
are
the
best
of
all,
Хоть
с
тобою
мы
не
случайно
Though
we're
together,
not
by
chance.
Я
видел
несколько
чудес
I've
seen
a
few
miracles,
Но
тебя
чудесней
нет
But
there's
nothing
more
wondrous
than
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.