Ольга Бузова - Верни - traduction des paroles en allemand

Верни - Ольга Бузоваtraduction en allemand




Верни
Bring mich zurück
Я не хочу нелепо спорить
Ich will nicht albern streiten
Любовь расплавилась в огне
Die Liebe ist im Feuer geschmolzen
Хочу дышать с тобой одним дыханьем
Ich will mit dir den gleichen Atem atmen
Ночами нравиться тебе
Dir in den Nächten gefallen
Возьми меня на час с собой
Nimm mich für eine Stunde mit
Где слёзы прошлых глупых лет
Wo die Tränen vergangener, dummer Jahre
Открыли нам любви секрет
Uns das Geheimnis der Liebe offenbart haben
Как жаль, что нас там нет
Wie schade, dass wir dort nicht sind
Верни тобой забытые закаты
Bring die von dir vergessenen Sonnenuntergänge zurück
Где я и взгляд твой виноватый
Wo ich bin und dein schuldbewusster Blick
Сожгла меня любовь дотла
Die Liebe hat mich bis auf die Grundmauern niedergebrannt
Под шум дождя
Unter dem Rauschen des Regens
Верни тобой забытые закаты
Bring die von dir vergessenen Sonnenuntergänge zurück
Где я и взгляд твой виноватый
Wo ich bin und dein schuldbewusster Blick
Сожгла меня любовь дотла
Die Liebe hat mich bis auf die Grundmauern niedergebrannt
Под шум дождя
Unter dem Rauschen des Regens
Сожгла меня любовь дотла
Die Liebe hat mich bis auf die Grundmauern niedergebrannt
Под шум дождя
Unter dem Rauschen des Regens
В саду сиреневые розы
Im Garten die lila Rosen
Остались век свой доживать
Sind geblieben, um ihr Leben zu Ende zu leben
А ты целуешь мои слёзы
Und du küsst meine Tränen
И говоришь: буду ждать"
Und sagst: "Ich werde warten"
Я помню ласковый рассвет
Ich erinnere mich an die zärtliche Morgendämmerung
Где чувства прятались в дожде
Wo die Gefühle sich im Regen versteckten
Бокал вина и роз букет
Ein Glas Wein und ein Rosenstrauß
Как жаль, что нас там нет
Wie schade, dass wir dort nicht sind
Верни тобой забытые закаты
Bring die von dir vergessenen Sonnenuntergänge zurück
Где я и взгляд твой виноватый
Wo ich bin und dein schuldbewusster Blick
Сожгла меня любовь дотла
Die Liebe hat mich bis auf die Grundmauern niedergebrannt
Под шум дождя
Unter dem Rauschen des Regens
Верни тобой забытые закаты
Bring die von dir vergessenen Sonnenuntergänge zurück
Где я и взгляд твой виноватый
Wo ich bin und dein schuldbewusster Blick
Сожгла меня любовь дотла
Die Liebe hat mich bis auf die Grundmauern niedergebrannt
Под шум дождя
Unter dem Rauschen des Regens
Сожгла меня любовь дотла
Die Liebe hat mich bis auf die Grundmauern niedergebrannt
Под шум дождя
Unter dem Rauschen des Regens






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.