Ольга Бузова - Под звуки поцелуев - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ольга Бузова - Под звуки поцелуев




Под звуки поцелуев
Under the Sounds of Kisses
Вопросы без ответов.
Questions without answers.
И слезы не от ветра.
And tears not from the wind.
Друг друга не слышим.
We don't hear each other.
Сгораем, как вспышки.
We burn out like flashes.
И нервы натянуты, терпение не вечное.
And nerves are strained, patience isn't eternal.
Но вечные противоречия.
But eternal contradictions.
И вновь оправдания глупые.
And again, silly excuses.
Наша любовь с тобой, что то хрупкое.
Our love with you is something fragile.
Но все равно.
But still.
Под звуки поцелуев мы уснем и проснемся.
Under the sounds of kisses we'll fall asleep and wake up.
Вместе проснемся.
We'll wake up together.
И все равно.
And still.
Мы обо всем забудем, перепишем сотремся.
We'll forget about everything, rewrite and erase.
Снова сотремся.
Erase again.
Но все равно.
But still.
Под звуки поцелуев мы уснем и проснемся.
Under the sounds of kisses we'll fall asleep and wake up.
Вместе проснемся.
We'll wake up together.
И все равно.
And still.
Мы обо всем забудем, перепишем сотремся.
We'll forget about everything, rewrite and erase.
Снова сотремся.
Erase again.
Но все равно.
But still.
Под звуки поцелуев мы уснем и проснемся.
Under the sounds of kisses we'll fall asleep and wake up.
Вместе проснемся.
We'll wake up together.
И все равно.
And still.
Мы обо всем забудем, перепишем сотремся.
We'll forget about everything, rewrite and erase.
И назад не вернемся...
And we won't return...
Красиво, без обмана.
Beautifully, without deception.
Я буду, я стану.
I will be, I will become.
Наивной, но любимой.
Naive, but loved.
Хочу быть самой сильной.
I want to be the strongest.
Нервы натянуты, терпение не вечное.
Nerves are strained, patience isn't eternal.
Но вечные противоречия.
But eternal contradictions.
И вновь оправдания глупые.
And again, silly excuses.
Наша любовь с тобой, что то хрупкое.
Our love with you is something fragile.
Но все равно.
But still.
Под звуки поцелуев мы уснем и проснемся.
Under the sounds of kisses we'll fall asleep and wake up.
Вместе проснемся.
We'll wake up together.
И все равно.
And still.
Мы обо всем забудем, перепишем сотремся.
We'll forget about everything, rewrite and erase.
Снова сотремся.
Erase again.
Но все равно.
But still.
Под звуки поцелуев мы уснем и проснемся.
Under the sounds of kisses we'll fall asleep and wake up.
Вместе проснемся.
We'll wake up together.
И все равно.
And still.
Мы обо всем забудем, перепишем сотремся.
We'll forget about everything, rewrite and erase.
Снова сотремся.
Erase again.
Но все равно.
But still.
Под звуки поцелуев мы уснем и проснемся.
Under the sounds of kisses we'll fall asleep and wake up.
Вместе проснемся.
We'll wake up together.
И все равно.
And still.
Мы обо всем забудем, перепишем сотремся.
We'll forget about everything, rewrite and erase.
И назад не вернемся...
And we won't return...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.