Paroles et traduction Ольга Бузова - Сама по себе
Обещаю!
Обещаю!
I
promise!
I
promise!
Обещаю!
Обещаю!
I
promise!
I
promise!
Я
постараюсь
уйти
тихо
и
незаметно.
I'll
try
to
leave
quietly
and
unnoticed.
Каждоё
слово
твоё
я
сохраню
без
ответа.
Every
word
you
say,
I'll
keep
without
a
reply.
Я
постараюсь
простить,
но
никогда
не
забуду,
I'll
try
to
forgive,
but
I'll
never
forget,
Как
посмотрел
мне
в
глаза
и
отпустил
мою
руку.
How
you
looked
into
my
eyes
and
let
go
of
my
hand.
Я
теперь
сама
по
себе.
Ты
победил
в
этой
игре.
I'm
on
my
own
now.
You
won
this
game.
Обещаю
быть
свободной.
Обещаю
быть
спокойной!
I
promise
to
be
free.
I
promise
to
be
calm!
Я
теперь
сама
не
своя,
а
ты
ни
с
кем,
и
рядом
я
не
была.
I'm
not
myself
now,
and
you're
with
no
one,
and
I
wasn't
around.
Обещаю
быть
свободной.
Обещаю
быть
спокойной.
I
promise
to
be
free.
I
promise
to
be
calm.
Ты
не
зови
меня
больше,
я
не
согрею
постель.
Don't
call
me
anymore,
I
won't
warm
your
bed.
Даже
в
холодные
ночи
я
буду
сниться
тебе.
Even
on
cold
nights,
I'll
be
in
your
dreams.
Не
вспоминай
моё
имя,
я
уплыла
к
другим
берегам.
Don't
remember
my
name,
I
sailed
away
to
other
shores.
Ты
давно
сделал
свой
выбор.
За
мною
следующий
шаг!
You
made
your
choice
long
ago.
The
next
step
is
mine!
Я
теперь
сама
по
себе.
Ты
победил
в
этой
игре.
I'm
on
my
own
now.
You
won
this
game.
Обещаю
быть
свободной.
Обещаю
быть
спокойной!
I
promise
to
be
free.
I
promise
to
be
calm!
Я
теперь
сама
не
своя,
а
ты
ни
с
кем,
и
рядом
я
не
была.
I'm
not
myself
now,
and
you're
with
no
one,
and
I
wasn't
around.
Обещаю
быть
свободной.
Обещаю
быть
спокойной.
I
promise
to
be
free.
I
promise
to
be
calm.
Обещаю!
Обещаю!
I
promise!
I
promise!
Обещаю!
Обещаю!
I
promise!
I
promise!
Обещаю!
Обещаю!
I
promise!
I
promise!
Обещаю!
Обещаю!
I
promise!
I
promise!
Я
теперь
сама
по
себе.
Ты
победил
в
этой
игре.
I'm
on
my
own
now.
You
won
this
game.
Обещаю
быть
свободной.
Обещаю
быть
спокойной!
I
promise
to
be
free.
I
promise
to
be
calm!
Я
теперь
сама
не
своя,
а
ты
ни
с
кем,
и
рядом
я
не
была.
I'm
not
myself
now,
and
you're
with
no
one,
and
I
wasn't
around.
Обещаю
быть
свободной.
Обещаю
быть
спокойной.
I
promise
to
be
free.
I
promise
to
be
calm.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.