Paroles et traduction Ольга Кормухина feat. Алексей Белов - Я такой же, как ты
Я такой же, как ты
I'm Just Like You
Как
тревожен
этот
путь,
How
anxious
is
this
path,
Не
уснуть
мне,
не
уснуть.
I
can't
fall
asleep,
I
can't
fall
asleep.
Деревеньки,
купола,
и
метель
белым-бела
Villages,
domes,
and
a
snowstorm
white-white
Отрешенно
закружила,
чтобы
снова
я
решила
всё
вернуть.
Indifferently
whirled
around,
so
that
I
would
again
decide
to
return
everything.
Как
тревожен
этот
путь,
куда-нибудь!
How
anxious
is
this
path,
somewhere!
Как
тревожен
этот
путь!
How
anxious
is
this
path!
Как
тревожен
этот
путь!
How
anxious
is
this
path!
Мне
судьбу
не
обмануть.
I
can't
deceive
fate.
Вот
и
кончился
мой
день,
чтоб
хранить
меня
от
бедствий,
So
my
day
has
ended,
to
keep
me
from
disasters,
Больно
так
сжимает
сердце
безопасности
ремень,
что
не
вздохнуть!
The
safety
belt
squeezes
my
heart
so
painfully
that
I
can't
breathe!
Как
тревожен
этот
путь
куда-нибудь!
How
anxious
is
this
path
to
somewhere!
Как
тревожен
этот
путь!
How
anxious
is
this
path!
Как
тревожен
этот
путь!
How
anxious
is
this
path!
Не
уснуть
мне,
не
уснуть.
I
can't
fall
asleep,
I
can't
fall
asleep.
Не
упасть
на
облака,
не
увидеть
свысока,
Do
not
fall
on
the
clouds,
do
not
see
from
above,
Чем
кончается
дорога,
и
когда
уймет
тревогу
этот
путь,
How
the
road
ends,
and
when
this
path
will
relieve
the
anxiety,
Этот
путь,
тревожный
путь,
куда-нибудь!
This
path,
anxious
path,
to
somewhere!
Как
тревожен
этот
путь!
How
anxious
is
this
path!
Как
тревожен
этот
путь!
How
anxious
is
this
path!
Ах,
как
тревожен
этот
путь!
Oh,
how
anxious
is
this
path!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.