Ольга Никитина - А ты думал, я тоже такая - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ольга Никитина - А ты думал, я тоже такая




А ты думал, я тоже такая
Did You Think I Was Like That?
А ты думал - я тоже такая
Did you think I was like that
Что можно забыть меня
That I could just forget about you
И что брошусь, моля и рыдая
And fall on my knees, begging and crying
Под копыта гнедого коня
Beneath the hooves of a chestnut steed
И что брошусь, моля и рыдая
And fall on my knees, begging and crying
Под копыта гнедого коня
Beneath the hooves of a chestnut steed
Или стану просить у знахарок
Or that I would go to fortune tellers
В наговорной воде корешок
For a root in medicinal water
И пришлю тебе странный подарок
And send you a strange gift
Мой заветный душистый платок
My cherished, fragrant handkerchief
И пришлю тебе странный подарок
And send you a strange gift
Мой заветный душистый платок
My cherished, fragrant handkerchief
Будь же проклят. Ни стоном, ни взглядом
May you be cursed. Neither with a groan, nor with a glance
Окаянной души не коснусь
Will I touch your damned soul
Но клянусь тебе ангельским садом
But I swear to you by the heavenly angels
Чудотворной иконой клянусь
I swear to you by the miraculous icon
И ночей наших пламенным чадом
And by the fiery passion of our nights
Я к тебе никогда не вернусь
I will never, ever come back to you





Writer(s): Olga Nikitina, анна ахматова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.