Звезды безумной любви
Sterne der verrückten Liebe
Что,
расскажи,
с
тобой?
Was,
erzähl,
ist
mit
dir?
Словно
за
странной
стеной
Als
wärst
du
hinter
einer
fremden
Wand
Голос
не
слышишь
ты
мой
отчаянный
Du
hörst
meine
verzweifelte
Stimme
nicht
Словно
ворвался
в
дом
Als
wäre
er
ins
Haus
eingebrochen
Перевернул
всё
вверх
дном
Hat
alles
auf
den
Kopf
gestellt
Ветер
обид,
всех
нелепых
обид
нечаянных
Wind
der
Verletzungen,
all
der
unabsichtlichen
albernen
Verletzungen
И
звёзды
безумной
любви
два
сердца
кружат
Und
Sterne
der
verrückten
Liebe
wirbeln
zwei
Herzen
Как
же
ты
мне
в
эти
дни,
милый
мой,
нужен
Wie
sehr
brauche
ich
dich
an
solchen
Tagen,
mein
Schatz
Пусть
скажут
губы
твои:
"Только
останься"
Lass
deine
Lippen
sagen:
"Bleib
einfach"
Только
поверь,
просто-просто
поверь
мне
Glaub
mir
einfach,
ganz
einfach
glaub
mir
Ищет
душа
тепло
Die
Seele
sucht
nach
Wärme
Бьётся
как
птица
в
стекло
Schlägt
wie
ein
Vogel
gegen
Glasscheiben
Гордую
душу
твою
не
трогая
Ohne
deine
stolze
Seele
zu
berühren
Дай
твои
мысли
понять
Lass
mich
deine
Gedanken
verstehn
Дай
эти
плечи
обнять
Lass
mich
deine
Schultern
umarmen
Верю
опять,
наши
звёзды
опять
помогут
нам
Ich
glaube
wieder,
unsere
Sterne
werden
uns
wieder
helfen
И
звёзды
безумной
любви
два
сердца
кружат
Und
Sterne
der
verrückten
Liebe
wirbeln
zwei
Herzen
Как
же
ты
мне
в
эти
дни,
милый
мой,
нужен
Wie
sehr
brauche
ich
dich
an
solchen
Tagen,
mein
Schatz
Пусть
скажут
губы
твои:
"Только
останься"
Lass
deine
Lippen
sagen:
"Bleib
einfach"
Только
поверь,
просто-просто
поверь
мне
Glaub
mir
einfach,
ganz
einfach
glaub
mir
Звёзды
безумной
любви
два
сердца
кружат
Sterne
der
verrückten
Liebe
wirbeln
zwei
Herzen
Как
же
ты
мне
в
эти
дни,
милый
мой,
нужен
Wie
sehr
brauche
ich
dich
an
solchen
Tagen,
mein
Schatz
Пусть
скажут
губы
твои:
"Только
останься"
Lass
deine
Lippen
sagen:
"Bleib
einfach"
Только
поверь,
просто-просто
поверь
мне
Glaub
mir
einfach,
ganz
einfach
glaub
mir
И
звёзды
безумной
любви
два
сердца
кружат
(два
сердца
кружат)
Und
Sterne
der
verrückten
Liebe
wirbeln
zwei
Herzen
(zwei
Herzen
wirbeln)
Как
же
ты
мне
в
эти
дни,
милый
мой,
нужен
Wie
sehr
brauche
ich
dich
an
solchen
Tagen,
mein
Schatz
Пусть
скажут
губы
твои:
"Только
останься"
(только
останься)
Lass
deine
Lippen
sagen:
"Bleib
einfach"
(bleib
einfach)
Только
поверь,
просто-просто
поверь
мне
Glaub
mir
einfach,
ganz
einfach
glaub
mir
Только
поверь,
просто-просто
поверь
мне
Glaub
mir
einfach,
ganz
einfach
glaub
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.