Оля Полякова - Брошенный котёня - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Оля Полякова - Брошенный котёня




Брошенный котёня
Abandoned Kitten
Однажды ты спросишь меня, что я люблю больше
One day you will ask me what I love more
Тебя или стебаться?
You or making fun of you?
И я скажу, тебя, и ты уснешь спокойно
And I will say you, and you will fall asleep soundly
Так и не узнав, что это был стеб
Never knowing that it was a joke
Стебаться, стебаться, стебаться
Making fun of you, making fun of you, making fun of you
Я хочу стебаться
I want to make fun of you
А кто это стоит в мокром пальте
Who is this standing in a wet coat
А кто это скулит у меня под окном?
Who is this whining under my window?
Кто прячет грязные ногти, как ребенок
Who hides dirty nails like a child
Типа брошенный, брошенный медвежонок
Like an abandoned bear cub
А кто это идет, грязный и не бритый
Who is this coming, dirty and unshaven
А кто это стоит, грустный и голодный?
Who is this standing, sad and hungry?
А кто это с глазами немытыми спросонья
Who is this with unwashed eyes
Это брошенный, брошенный, брошенный брошенный, брошенный, брошенный котеня!
This is an abandoned, abandoned, abandoned, abandoned, abandoned, abandoned kitten!
Мне тебя не жалко, о-о-о!
I don't feel sorry for you, oh-oh-oh!
Лучше б ты меня всегда жалел
You should have always felt sorry for me
Мне тебя не жалко, о-о-о!
I don't feel sorry for you, oh-oh-oh!
Но есть же где-то этому придел
But there is a limit to this somewhere
Мне тебя не жалко, о-о-о!
I don't feel sorry for you, oh-oh-oh!
Лучше б ты меня всегда жалел
You should have always felt sorry for me
Мне тебя не жалко, о-о-о!
I don't feel sorry for you, oh-oh-oh!
Но есть же где-то этому придел (придел)
But there is a limit to this somewhere (limit)
Брошенный, брошенный, брошенный котеня
Abandoned, abandoned, abandoned kitten
А кто это там хнычет, грустный поросенок
Who is this whining there, a sad piglet
А кто это скулит, какой-то там тигренок
Who is this whining, some kind of tiger cub
А кто это не может найти свои очки
Who is this who can't find their glasses
Это брошенные, брошенные, брошенные, брошенные брошенные, брошенные мужички
These are abandoned, abandoned, abandoned, abandoned, abandoned, abandoned men
Мне тебя не жалко, о-о-о!
I don't feel sorry for you, oh-oh-oh!
Лучше б ты меня всегда жалел
You should have always felt sorry for me
Мне тебя не жалко, о-о-о!
I don't feel sorry for you, oh-oh-oh!
Но есть же где-то этому придел
But there is a limit to this somewhere
Мне тебя не жалко, о-о-о!
I don't feel sorry for you, oh-oh-oh!
Лучше б ты меня всегда жалел
You should have always felt sorry for me
Мне тебя не жалко, о-о-о!
I don't feel sorry for you, oh-oh-oh!
Но есть же где-то этому придел
But there is a limit to this somewhere
Мне тебя не жалко, о-о-о!
I don't feel sorry for you, oh-oh-oh!
Лучше б ты меня всегда жалел
You should have always felt sorry for me
Мне тебя не жалко, о-о-о!
I don't feel sorry for you, oh-oh-oh!
Но есть же где-то этому придел (придел)
But there is a limit to this somewhere (limit)





Writer(s): оля полякова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.