Он Юн - Ёбнулся - traduction des paroles en anglais

Ёбнулся - Он Юнtraduction en anglais




Ёбнулся
Lost It
Хочется лечь на асфальт и просто валятся
I wanna lie down on the asphalt and just wallow, baby,
Буднично просто внезапно ебнуться
Just suddenly lose it, like it's a Tuesday,
В грязи перемазаться кричать и смеяться
Covered in dirt, screaming and laughing,
Вышел нормальной рубашке пришел в смирительной
Left in a normal shirt, came back in a straitjacket,
А как же было бы это шикарно
And how gorgeous would that be, girl?
Да нет не шикарно вообще охуительно
Nah, not gorgeous, totally fucking amazing,
И главно всем вокруг просто похую
And the main thing is everyone around just doesn't care,
Просто обходят шире радиусом
Just walk around me in a wider radius,
Кто-то глазеет а кто-то несется стремительно
Someone stares, someone rushes by swiftly,
Шепчутся
Whispering,
А может человеку плохо
"Maybe the guy's not feeling well,"
А может не плохо какая разница
"Maybe he's fine, what's the difference?"
Или примеру приедет полиция
Or, for example, the police arrive,
Тупых мусоров выводок целый
A whole brood of dumb cops,
Чешут фуражки и хмурые лица
Scratching their caps with grim faces,
А я как будто не слышу будто оглох
And I'm like I don't hear, like I'm deaf,
И не понятно что со мной делать
And it's not clear what to do with me,
Если бы белая ленточка хотя бы болталась
If only a white ribbon was dangling,
Или выпивши был хоть самую малость
Or if I was even slightly drunk,
Или проходу граждан мешал
Or if I was blocking people's way,
Но я как на зло спокойно лежал
But, like a jinx, I was lying calmly,
И скорая может быть тоже примчалось
And maybe an ambulance would also rush up,
И от укола фенозепама
And from a shot of phenazepam,
Мне б еще охуительней стало
I'd feel even more fucking amazing,
И я бы тогда засмеялся вот так
And then I'd laugh like this, darling,
ХАХАХАХАХАХАХАХАХ
HAHAHAHAHAHAHAHAHA
ХАХАХАХАХАХАХАХАХ
HAHAHAHAHAHAHAHAHA
И все бы стояли в конец охуевшие
And everyone would be standing there completely dumbfounded,
Вылез из пазика врач поседевший
A gray-haired doctor would step out of the ambulance,
Со стетоскопом все как полагается
With a stethoscope, all as it should be,
Долго стучал мне в коленку зрачки мне глядел
He'd tap my knee for a long time, look into my pupils,
Встал и сказал
Stand up and say,
Да он блядь притворяется
"He's fucking faking it,"
Я блядь притворяюсь?
"I'm faking it?"
Это вы притворяетесь
"You're faking it,"
Вы притворяетесь вы блядь притворяетесь
"You're faking it, you're fucking faking it,"
И старенький врач тоже б вмиг охуел
And the old doctor would also instantly lose it,
И двинется жизнь вдруг своим чередом
And life would suddenly move on,
Самое время с асфальта вскочить
Time to jump up from the asphalt,
И видом как будто ничего не случилось
Looking like nothing happened,"





Writer(s): максим тесли, владимир седых


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.