Он Юн - Вперед, в прошлое! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Он Юн - Вперед, в прошлое!




Вперед, в прошлое!
Forward, into the past!
припев:
Chorus:
раньше такого не было,а теперь вот.
There used to be no such thing, but now there is.
сделаем прошлое великим снова .
Let's make the past great again.
ни шагу назад ,только вперед.
No step back, only forward.
вперед, в прошлое-к основам.
Forward, into the past - to the basics.
куплет1:
Verse 1:
кулак репрессии,доносы,расправы ,
Fist of repression, denunciations, reprisals,
но при этом при всём
But with all that
может,коммунисты были правы,
Maybe the communists were right,
оградив страну занавесом?
To fence the country with the iron curtain?
может не надо нам смотреть на запад?
Maybe we don't need to look to the West?
мы же русские чисто,как дети.
We're Russians pure, like children.
все красивое тянем в лапы
Taking all that's beautiful into our paws
и при этом дурного не заметя.
And not noticing the bad.
взяли свободу слова и Bubble Gum ,
We took the freedom of speech and Bubble Gum,
получив колумбину в нагрузку.
Having got Columbine as a bonus.
что основа демократии американцам-
What's the foundation of democracy for Americans -
то смерть русскому.
Is death for a Russian.
ведь раньше ж такого не было.
After all, there used to be no such thing.
ведь деды не стреляли в школах,
After all, our grandfathers did not shoot in schools,
а теперь вон что-
But now, what is it-
Макдональдсом пообедали, запили своей кокалой,
Took a lunch at McDonald's, washed it down with their own Coke,
накурились своими травами.
Got high on their own herbs.
чуть что - хватать пистолет.
The slightest thing - grab a gun.
может,коммунисты были правы?
Maybe the communists were right?
надо запретить интернет.
We need to ban the Internet.
надо всё вообще запретить.
We need to ban everything in general.
от свободы не жди ничего хорошего.
Don't expect anything good from freedom.
от свободы-педофилия и СПИД.
From freedom - pedophilia and AIDS.
надо вернуться в прошлое.
We need to go back to the past.
лучше б дети смотрели телек,
It would be better if children watched TV,
чем зависали в интернете своём.
Than hang out on their Internet.
а то как обсмотрятся мемесов-
Otherwise, as soon as they overeat on memes-
и сразу же за ружье.
And immediately reach for a gun.
никогда же такого не было,
There's never been anything like it before,
вот мы в детстве были другими.
We were different when we were kids.
к палкам шипы из гвоздей приделали
We attached spikes from nails to sticks
и друг друга по жопам били.
And beat each other on the ass.
говорят,что нашли виноватых-
They say they found the guilty ones-
это рэперы и игровые приставки.
These are rappers and game consoles.
а помните как было пиздато:
Do you remember how awesome it was:
в магазинах пустые прилавки,
Empty shelves in stores,
в очередях проводили сутки,
We spent days in lines,
покупая любую хуйню.
Buying any crap.
вам бы так,малолетние суки!
You would have been like that, you little bitches!
вы бы рады были каждому дню!
You would have been happy for every day!
все одеты в одинаково серое,
Everyone dressed in the same gray,
панкам кулаком по морде "на те!"
To punks a fist in the face "there!"
бьют в барабан пионеры.
Pioneer drums beat.
и неважно, что там на западе
And it doesn't matter what's going on in the West
мир простой и немного пугающий ,
The world is simple and a little frightening,
как ковёр на стене-пошлый.
Like a carpet on a wall - vulgar.
верным шагом идём, товарищи!
We're on the right track, comrades!
вперёд, в светлое прошлое.
Forward, into the bright past.
раньше такого не было,а теперь вот.
There used to be no such thing, but now there is.
сделаем прошлое великим снова .
Let's make the past great again.
ни шагу назад ,только вперед.
No step back, only forward.
вперед в прошлое-к основам.(×4 раза)
Forward into the past - to the basics. (×4 times)






Paroles ajoutées par : Луч Лучев

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.