Paroles et traduction Оникс - GAME OVER
Baby
просто
тает
на
моих
руках,
я
не
знаю
как
Baby,
you're
just
melting
in
my
arms,
I
don't
know
how
Прячет
свой
страх
от
меня,
но
я
тупой
дурак
You
hide
your
fear
from
me,
but
I'm
a
stupid
fool
Она
на
моих
руках,
я
не
знаю
как
You're
in
my
arms,
I
don't
know
how
Прячет
свой
страх
от
меня,
но
я
тупой
дурак
You
hide
your
fear
from
me,
but
I'm
a
stupid
fool
Это
все
игра-а-а
It's
all
a
game-a-a
И
я
снова
проигра-а-ал
And
I
lost
again-a-a
Дорогая
как
икра-а-а
Precious
like
caviar-a-a
И
холодная
как
игла-а-а
And
cold
like
a
needle-a-a
Baby
это
все
не
правда,
и
весь
мир
как
темный
лес
Baby,
it's
all
not
true,
and
the
whole
world
is
like
a
dark
forest
Ты
на
вкус
как
наркота,
ну
а
я
с
тебя
не
слез
You
taste
like
drugs,
but
I
won't
get
off
of
you
Ты
напомнила
кота,
который
потерял
интерес
You
reminded
me
of
a
cat
who
lost
interest
И
мне
честно
очень
больно,
я
теряю
весь
прогресс
And
honestly,
it
hurts
a
lot,
I'm
losing
all
my
progress
Я
уже
не
знаю
что
со
мной,
кого
теряю
I
don't
know
what's
wrong
with
me,
who
I'm
losing
Мне
не
надо
эту
жизнь,
если
я
себя
не
знаю
I
don't
need
this
life
if
I
don't
know
myself
Я
играю,
я
играю
с
тобой
в
плохие
игры
I
play,
I
play
with
you
in
bad
games
Я
играю,
я
играю
выиграл
не
ощутив
вины
I
play,
I
play,
I
won
without
feeling
guilty
Я
не
знаю
как
I
don't
know
how
Прячет
свой
страх
от
меня,
но
я
тупой
дурак
You
hide
your
fear
from
me,
but
I'm
a
stupid
fool
Она
на
моих
руках,
я
не
знаю
как
You're
in
my
arms,
I
don't
know
how
Прячет
свой
страх
от
меня,
но
я
тупой
дурак
You
hide
your
fear
from
me,
but
I'm
a
stupid
fool
Это
все
игра-а-а
It's
all
a
game-a-a
И
я
снова
проигра-а-ал
And
I
lost
again-a-a
Дорогая
как
икра-а-а
Precious
like
caviar-a-a
И
холодная
как
игла-а-а
And
cold
like
a
needle-a-a
Это
все
игра-а-а
It's
all
a
game-a-a
И
я
снова
проигра-а-ал
And
I
lost
again-a-a
Дорогая
как
икра-а-а
Precious
like
caviar-a-a
И
холодная
как
игла-а-а
And
cold
like
a
needle-a-a
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): артур михно сергеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.