Operatsiya Plastilin - Вечный рейв - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Operatsiya Plastilin - Вечный рейв




Вечный рейв
Endless Rave
Школьный предмет: "Основы обращения
School subject: "Principles of Appeal
Со своими демонами и самим собой"
With your own demons and with yourself"
- Нам бы не помешал
- We would not have interfered
А хули "Нет", когда "Да"?
But why "No" when "Yes"?
Но ты с пацанами свалил домой или курил в гаражах
But you ran home or smoked in the garages with the guys
Безответная любовь, крах иллюзий
Unrequited love, collapse of illusions
И больное ЧСВ, "токсичные" друзья
And sore self-esteem, "toxic" friends
И если ничего уже не изменить,
And if nothing can be changed anymore,
Возьми бензин и спички - сожги это к чертям!
Take gasoline and matches - burn it to hell!
Прощай, родное дно! Не смотреть назад
Goodbye, my dear bottom! Do not look back
Жизнь это кино, но вместо камеры глаза
Life is a movie, but instead of a camera - eyes
Такой холодный мир
Such a cold world
Такой безумный миф:
Such a crazy myth:
Мол, "вырасту и стану как тот космонавт"
Like, "I'll grow up and become like that astronaut"
Давай никогда-а не взрослеть!
Let's never grow up!
Школа универ работа смерть!
School - university - work - death!
Так пусть будет праздник каждый день!
So let there be a holiday every day!
И пусть Бог хранит наш Вечный Рейв!
And may God save our Endless Rave!
"Достал нож режь"; "Взялся ходи"
"Pulled out a knife - cut"; "Took it - go"
"Вот этих вот ненавидь, а этих надо любить"
"Here you hate, and here you have to love"
Весь этот бред старый отживший мир говорит:
All this nonsense the old rotten world says:
"Падающего подтолкни!"
"Push the falling one!"
VIP′ы и танцпартер, backstage и фотопит
VIPs and a dance floor, backstage and a photo pit
Качаются под бит в лютом хаосе огней
Swaying to the beat in a fierce chaos of lights
И жизнь несётся, как безумный Circle Pit,
And life rushes by like a crazy Circle Pit,
А ты, в итоге - держишь рюкзаки своих друзей
And you end up holding your friends' backpacks
Прыгай прямо в mosh. Не смотри назад
Jump right into the mosh. Don't look back
Жизнь это кино, но вместо камеры глаза
Life is a movie, but instead of a camera - eyes
Что ты снимешь, а? Унылое говно,
What will you shoot, eh? Boring shit,
Культовый сериал, или ролик "Три икса"?
A cult series, or a "Triple X" video?
Давай никогда-а не взрослеть!
Let's never grow up!
Школа универ работа смерть!
School - university - work - death!
Так пусть будет праздник каждый день!
So let there be a holiday every day!
И пусть Бог хранит наш Вечный Рейв!
And may God save our Endless Rave!
C'mon; C′mon; C'mon;
C'mon; C′mon; C'mon;
C'mon; C′mon; C′mon;
C'mon; C′mon; C′mon;
C'mon; C′mon; C'mon; C′mon;
C'mon; C′mon; C'mon; C′mon;
So, C'mon; C′mon; C'mon; C'mon!
So, C'mon; C′mon; C'mon; C'mon!
Давай никогда-а не взрослеть!
Let's never grow up!
Школа универ работа смерть!
School - university - work - death!
Так пусть будет праздник каждый день!
So let there be a holiday every day!
И пусть Бог хранит наш Вечный Рейв!
And may God save our Endless Rave!
И пусть Бог хранит наш Вечный Рейв!
And may God save our Endless Rave!
И пусть Бог хранит наш Вечный Рейв!
And may God save our Endless Rave!





Writer(s): тетерядченко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.