Paroles et traduction Операция Пластилин - Розовые волосы (Falcet Remix 2019)
Розовые волосы (Falcet Remix 2019)
Pink Hair (Falcet Remix 2019)
Пусть
диджей
врубит
что-то
танцевальное
Let
the
DJ
turn
up
something
danceable
В
розовых
волосах
утонет
рассвет
The
dawn
will
drown
in
pink
hair
Да,
мы
тоже
бы
могли
быть
нормальными
Yeah,
we
too
could
have
been
normal
Но
нет-нет-нет-нет-нет
But
no-no-no-no-no
Твой
липкий
мутный
взгляд
лижет
потолок
Your
sticky,
cloudy
gaze
licks
the
ceiling
И
с
губ
сорвался
стон
непроизвольно
And
a
moan
escaped
your
lips
involuntarily
А
мусор
из
десятки
вовсю
снимал
слоу-мо
And
the
garbage
from
the
dozens
filmed
slow-mo
Как
дилер
Купидон
дал
нам
зиплок
с
любовью
How
Cupid
the
dealer
gave
us
a
Ziploc
with
love
Ты
нож
из-под
ребра,
ты
героиня
снов
You're
the
knife
from
under
the
ribs,
you're
the
heroine
of
dreams
Хедлайнер
моей
жизни
и
моей
жести
The
headliner
of
my
life
and
my
insanity
Я
сжег
все
файера,
и
был
на
все
готов
I
burned
all
the
firecrackers,
and
I
was
ready
for
anything
Чтоб
не
кончался
твой
сет
на
этом
фесте
So
that
your
set
at
this
fest
wouldn't
end
Пусть
диджей
врубит
что-то
танцевальное
Let
the
DJ
turn
up
something
danceable
В
розовых
волосах
утонет
рассвет
The
dawn
will
drown
in
pink
hair
Да,
мы
тоже
бы
могли
быть
нормальными
Yeah,
we
too
could
have
been
normal
Но
нет-нет-нет-нет-нет
But
no-no-no-no-no
Ты
вскрыл
этот
пакет,
и
мы,
пока
все
спят
You
opened
this
package,
and
while
everyone's
asleep
Толкнувшись
от
земли,
взлетели
над
районом
We
pushed
off
from
the
ground
and
flew
over
the
district
И
понятые
тщетно,
пытались
понять,
зачем
их
привели
And
the
cops,
in
vain,
tried
to
understand
why
they
were
brought
Шмонать
простых
влюбленных
To
bust
simple
lovers
Ты
правильный
пуэр,
ты
гранатовый
браслет
You're
the
right
puerh,
you're
the
garnet
bracelet
В
наушниках
теперь
звучит
твой
голос
Your
voice
now
sounds
in
my
headphones
Ты
сумасшедший
рейв,
я
выиграла
билет
You're
a
crazy
rave,
I
won
a
ticket
Кроссовки,
олимпийка,
два
виски
с
колой
Sneakers,
a
hoodie,
two
whiskeys
with
cola
Пусть
диджей
врубит
что-то
танцевальное
Let
the
DJ
turn
up
something
danceable
В
розовых
волосах
утонет
рассвет
The
dawn
will
drown
in
pink
hair
Да,
мы
тоже
бы
могли
быть
нормальными
Yeah,
we
too
could
have
been
normal
Но
нет-нет-нет-нет-нет
But
no-no-no-no-no
Пусть
диджей
врубит
что-то
феноменальное
Let
the
DJ
turn
up
something
phenomenal
В
розовых
волосах
утонет
рассвет
The
dawn
will
drown
in
pink
hair
Да,
мы
тоже
бы
могли
быть
нормальными
Yeah,
we
too
could
have
been
normal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): тетерядченко а.к., горев с. а.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.