Orlin Pavlov - Живи легенди - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orlin Pavlov - Живи легенди




Живи легенди
Living Legends
Няма как да срещнеш стар познат
There's no way to meet an old friend
без да се обърнеш назад,
without turning back,
хайде пробвай на инат.
come on, try it out of spite.
ееееййй
ooh yeah
Да се смееш с него от сърце
To laugh with him with all your heart
и да се превърнеш в дете.
and to turn into a child.
Няма как да скачаш от скали,
There's no way to jump off cliffs,
страшните и бурни вълни,
the scary and stormy waves,
и да сваляш пак звезди.
and to take down stars again.
еейй
ooh yeah
Ако сам не стигнеш до брега,
If you don't reach the shore by yourself,
без да си изгубиш ума.
without losing your mind.
Повярвай има и живи легенди.
Believe me, there are living legends.
Дори, когато една от тях си точно ти.
Even when one of them is you.
Повярвай има и живи легенди.
Believe me, there are living legends.
Няма как да правиш добрини
There's no way to do good deeds
за приятел от минали дни,
for a friend from past days,
щом затворил си очи.
if you have closed your eyes.
еей
ooh
Хайде виж усмивки, хора, лица.
Come on, see smiles, people, faces.
Просто те са още деца.
They are just children still.
Няма как да срещнеш любовта,
There's no way to meet love,
без да й протегнеш ръка,
without reaching out to it,
щом изгубиш си ума.
if you lose your mind.
И помни си всички свои мечти.
And remember all your dreams.
Живей със тях какъвто си.
Live them as you are.
Повярвай има и живи легенди.
Believe me, there are living legends.
Дори, когато една от тях си точно ти.
Even when one of them is you.
Повярвай има и живи легенди.
Believe me, there are living legends.
Повярвай има и живи легенди.
Believe me, there are living legends.
Дори, когато една от тях си точно ти.
Even when one of them is you.
Повярвай има и живи легенди.
Believe me, there are living legends.





Writer(s): Rumen Boyadzhiev Jr, Dj Bor4e


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.