Paroles et traduction Орэра - Васильки
Разбрелись
возле
тихой
реки
Spread
out
near
a
quiet
river
Васильки,
васильки,
васильки.
Cornflowers,
cornflowers,
cornflowers.
Словно
песня
без
слов,
Like
a
song
without
words,
Говорят
про
любовь
They
speak
of
love
Голубые
огни
васильков...
Blue
lights
of
cornflowers...
Словно
песня
без
слов,
Like
a
song
without
words,
Говорят
про
любовь
They
speak
of
love
Голубые
огни
васильков...
Blue
lights
of
cornflowers...
Для
меня
нет
красивей
цветов
For
me
there
are
no
more
beautiful
flowers
Васильков,
васильков,
васильков.
Cornflowers,
cornflowers,
cornflowers.
Потому
что
в
глазах
Because
in
your
eyes
Для
меня
дорогих,
To
me
dear,
Вижу
свет
васильков
голубых...
I
see
the
light
of
blue
cornflowers...
Потому
что
в
глазах
Because
in
your
eyes
Для
меня
дорогих,
To
me
dear,
Вижу
свет
васильков
голубых...
I
see
the
light
of
blue
cornflowers...
Я
иду
по
раздольным
лугам
I
walk
through
the
spacious
meadows
К
василькам,
василькам,
василькам.
To
the
cornflowers,
cornflowers,
cornflowers.
И
куда
ни
взгляни,
And
wherever
you
look,
В
эти
тёплые
дни
On
these
warm
days
Улыбаются
людям
они!
They
smile
at
people!
И
куда
ни
взгляни,
And
wherever
you
look,
В
эти
тёплые
дни
On
these
warm
days
Улыбаются
людям
они!
They
smile
at
people!
Улыбаются
людям
они!
They
smile
at
people!
Улыбаются
людям
они!
They
smile
at
people!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.