ПИКЧИ! - 10 бомб - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ПИКЧИ! - 10 бомб




10 бомб
10 Bombs
Там, где ты, в моей жизни есть больше смысла
Where you are, my life has more meaning
Покажи, о чём писал эти записки для тебя
Show me what I wrote in these notes for you
Это просто самоубийство
It's just suicide
Когда увидишь в моих глазах палец, курок и выстрел
When you see a finger, a trigger, and a shot in my eyes
Ты прекрати меня спасать от других
Stop saving me from others
В Мёртвом море лишь пустота, помоги
There's only emptiness in the Dead Sea, help me
Я проиграл, ты опять плачешь навзрыд
I lost, you're sobbing again
Нас оглушает тишиной этот взрыв
This explosion deafens us with silence
И моё сердце пережило десять атомных бомб
And my heart survived ten atomic bombs
На 11-ой, сука, я б скорее всего сдох
On the 11th, bitch, I would probably die
Но причины жизни взяли верх, считай, повезло
But the reasons to live prevailed, consider yourself lucky
Я так хотел тебя держать всегда, хотел, но не смог
I wanted to hold you forever, I wanted to, but I couldn't
Я себя ел, как каннибал, и находился в тупике
I ate myself, like a cannibal, and was at a dead end
Я разбирал и собирал себя, как будто манекен
I took myself apart and put myself back together, like a mannequin
Писал огромные текста и всё одной только тебе
I wrote huge texts, all for you
Ведь ты приходишь до сих пор в моей каждой больной строке
Because you still come in every one of my sick lines
Шрамы украшают мужчину
Scars adorn a man
Я исполосан ими весь
I'm covered in them
Только ты их не увидишь
But you won't see them
Они же ведь не снаружи
Because they're not on the outside
Попрошу тебя
I'm asking you
Лучше ко мне больше не лезь
It's better if you don't mess with me anymore
Мы ничего не изменим
We won't change anything
Обещаю, всё будет хуже
I promise, it will only get worse
Ты прекрати меня спасать от других
Stop saving me from others
В Мёртвом море лишь пустота, помоги
There's only emptiness in the Dead Sea, help me
Я проиграл, ты опять плачешь навзрыд
I lost, you're sobbing again
Нас оглушает тишиной этот взрыв
This explosion deafens us with silence
И моё сердце пережило десять атомных бомб
And my heart survived ten atomic bombs
Десять атомных бомб
Ten atomic bombs
Я так хотел тебя держать всегда, хотел, но не смог
I wanted to hold you forever, I wanted to, but I couldn't
Хотел, но не смог, хотел, но не смог
I wanted to, but I couldn't, I wanted to, but I couldn't
И моё сердце пережило десять атомных бомб
And my heart survived ten atomic bombs
На 11-ой, сука, я б скорее всего сдох
On the 11th, bitch, I would probably die
Но причины жизни взяли верх, считай, повезло
But the reasons to live prevailed, consider yourself lucky
Я так хотел тебя держать всегда, хотел, но не смог
I wanted to hold you forever, I wanted to, but I couldn't
Я себя ел, как каннибал, и находился в тупике
I ate myself, like a cannibal, and was at a dead end
Я разбирал и собирал себя, как будто манекен
I took myself apart and put myself back together, like a mannequin
Писал огромные текста и всё одной только тебе
I wrote huge texts, all for you
Ведь ты приходишь до сих пор в моей каждой больной строке
Because you still come in every one of my sick lines
И моё сердце пережило десять атомных бомб
And my heart survived ten atomic bombs
Десять атомных бомб
Ten atomic bombs
Я так хотел тебя держать всегда, хотел, но не смог
I wanted to hold you forever, I wanted to, but I couldn't
Хотел, но не смог, хотел, но не смог
I wanted to, but I couldn't, I wanted to, but I couldn't





Writer(s): левин евгений сергеевич, седанцов олег юрьевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.