ПЛОЩАДЬ ВОССТАНИЯ - Всё поджигай - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ПЛОЩАДЬ ВОССТАНИЯ - Всё поджигай




Всё поджигай
Burn it All
Всё поджигай,
Burn it all,
Здесь время застыло
Time stands still here
С петлёй и мылом в тощей руке.
With a noose and soap in a thin hand.
И нечем дышать средь полок архива,
And there's nothing to breathe among the dusty shelves,
Что мы копили из пыли побед!
What we've gathered from the dust of victories!
Всё поджигай!
Burn it all!
Пусть замок растает,
May the castle melt,
И призраков стаи развеет весна.
And the ghosts of the flocks disperse in spring.
Здесь всё, что мы знали,
Here's everything we knew
Всё, что так хочется больше не знать.
Everything I don't want to know anymore.
Всё поджигай!
Burn it all!
Вместо боли полёт,
Instead of pain, the flight,
Вместо крови вино!
Instead of blood, the wine!
Всё поджигай!
Burn it all!
Пусть никто не умрёт
Let no one die
В эту белую ночь.
On this white night.
Всё поджигай!
Burn it all!
Эти тонны сомнений -
These tons of doubts,
Бессмысленный груз.
A pointless load.
Я не вернусь,
I won't come back,
И это не страшно.
And it's not scary.
Я не вернусь!
I will not return!
Станет светлее,
It will become brighter,
Две тени сойдутся
Two shadows will merge
В танце последнем в предутренний час.
In the last dance in the pre-dawn hour.
Сколько мне лет?
How old am I?
Снова как будто бы
Again, as if
Гордость и смелость не давят в плечах.
Pride and courage are not crushing.
Всё поджигай!
Burn it all!
Пусть город растает,
May the city melt,
Но не пострадает никто из живых.
But none of the living will suffer.
Здесь тема простая -
The theme here is simple:
Делай, как знаешь,
Do as you like,
Но лишь по любви.
But only by love.
Всё поджигай!
Burn it all!
Вместо боли полёт,
Instead of pain, the flight,
Вместо крови вино!
Instead of blood, the wine!
Всё поджигай!
Burn it all!
Пусть никто не умрёт
Let no one die
В эту белую ночь.
On this white night.
Всё поджигай!
Burn it all!
Эти тонны сомнений
These tons of doubts
Бессмысленный груз.
A pointless load.
Я не вернусь,
I won't come back,
И это не страшно.
And it's not scary.
Я не вернусь!
I will not return!
Планы на старость
Plans for old age
Обсудим на том свете,
We will discuss in the next world,
Порывами ветер
By gusts of wind
До сорванных крыш!
To the torn roofs!
Сколько осталось,
How much is left,
Играя в своё бессмертие,
Playing his immortality,
Не осознать цену этой игры!
Not to realize the price of this game!
Планы на старость
Plans for old age
Обсудим на том свете,
We will discuss in the next world,
Порывами ветер
By gusts of wind
До сорванных крыш!
To the torn roofs!
Сколько осталось,
How much is left,
Играя в своё бессмертие,
Playing his immortality,
Не осознать цену этой игры!
Not to realize the price of this game!





Writer(s): Ploshchad Vosstaniya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.