Paroles et traduction ПЛОЩАДЬ ВОССТАНИЯ - Дай мне руку
Дай мне руку
Give me your hand
Да
будет
добрым
путь,
May
the
journey
be
kind,
Мой
непутёвый
друг!
My
wayward
companion!
И
расстояния
пусть
And
may
the
distances
Нам
не
терзают
грудь.
Not
torment
our
souls.
Да
будет
светлым
день.
May
the
day
be
bright.
Мы
встретимся
опять,
We
will
meet
again,
Когда
от
важных
дел
When
from
important
matters
Устанем
уставать.
We
shall
grow
weary
of
being
weary.
Дай
мне
руку
- я
с
тобой,
Give
me
your
hand
- I
am
with
you,
Пока
не
кончится
перон.
Until
the
platform
ends.
Дай
мне
руку
- кто
не
клялся,
Give
me
your
hand
- who
did
not
swear,
Тот
заранее
прощён.
He
is
pardoned
in
advance.
Дай
мне
слово
-
Give
me
your
word
-
Не
сойти
ближайшей
станцией
в
метель.
Don't
get
off
at
the
next
station
in
the
blizzard.
Сколько
б
мне
потребовалось
дней
-
However
many
days
I
may
need
-
Я
буду
ждать
благих
вестей.
I
shall
wait
for
good
news.
Да
будет
чист
твой
дом
May
your
home
be
pure
От
нечисти
любой,
From
any
evil,
Не
тесен
от
забот,
Not
cramped
from
worries,
Бедою
обойдён.
Bypassed
by
misery.
Как
много
нам
дано
-
How
much
has
been
given
to
us
-
Как
мало
ценим
мы.
How
little
we
cherish
it.
Всего
двенадцать
нот,
Only
twelve
notes,
Всего
один
в
них
смысл.
Only
one
sense
in
them.
Дай
мне
руку
- я
с
тобой,
Give
me
your
hand
- I
am
with
you,
Пока
не
кончится
перон.
Until
the
platform
ends.
Дай
мне
руку
- кто
не
клялся,
Give
me
your
hand
- who
did
not
swear,
Тот
заранее
спасён.
He
is
saved
in
advance.
Дай
мне
слово
-
Give
me
your
word
-
Не
сойти
ближайшей
станцией
в
метель.
Don't
get
off
at
the
next
station
in
the
blizzard.
Сколько
б
мне
потребовалось
лет
-
However
many
years
I
may
need
-
Я
буду
ждать
благих
вестей.
I
shall
wait
for
good
news.
Дай
мне
руку
- я
с
тобой,
Give
me
your
hand
- I
am
with
you,
Пока
не
кончится
перон.
Until
the
platform
ends.
Дай
мне
руку
- кто
не
клялся,
Give
me
your
hand
- who
did
not
swear,
Тот
заранее
спасён.
He
is
saved
in
advance.
Дай
мне
слово
-
Give
me
your
word
-
Не
сойти
ближайшей
станцией
в
метель.
Don't
get
off
at
the
next
station
in
the
blizzard.
Сколько
б
мне
потребовалось
жизней
-
However
many
lives
I
may
need
-
Я
дождусь
благих
вестей.
I
shall
wait
for
good
news.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): андрей новиков
Album
ESTRADA
date de sortie
21-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.