Paroles et traduction ПОЛ ПУНШ & ТапОК - Соска-нереалка
Соска-нереалка
Pacifier-Unreal
Завтра
на
учебу,
на
работу,
по
делам
Tomorrow
for
study,
for
work,
on
business
Но
это
все
бла-бла-бла
But
this
is
all
blah-blah-blah
А
мы
тусили
до
утра,
мало
сна
And
we
partied
until
morning,
little
sleep
А
много
ли
мало
ли
надо
нам
Well,
do
we
need
much
or
little?
Нас
опять
остановил
мент
A
cop
stopped
us
again
Но
у
нас
ничего
нет
But
we
have
nothing
Только
детство
в
жопе
и
ослабленный
иммунитет
Only
childhood
in
the
ass
and
a
weakened
immune
system
Я
тебя
с
собой
беру,
я
знаю,
ты
пойдешь
I'm
taking
you
with
me,
I
know
you
will
Ну
конечно
ты
пойдешь,
ведь
Well
of
course
you
will,
because
У
меня
есть
алко,
оу
щет
I
have
alcohol,
oh
yeah
Ты
соска-нереалка,
ваще
You're
a
pacifier-unreal,
well
Для
тебя
ниче
не
жалко,
оу
е
I
don't
feel
sorry
for
you,
oh
yeah
Для
тебя
ниче
не
жалко,
ваще
I
don't
feel
sorry
for
you,
well
У
меня
есть
алко,
оу
щет
I
have
alcohol,
oh
yeah
Ты
соска-нереалка,
ваще
You're
a
pacifier-unreal,
well
Для
тебя
ниче
не
жалко,
оу
е
I
don't
feel
sorry
for
you,
oh
yeah
Для
тебя
ниче
не
жалко,
ваще
I
don't
feel
sorry
for
you,
well
У
меня
есть
алко,
оу
щет
I
have
alcohol,
oh
yeah
Ты
соска-нереалка,
ваще
You're
a
pacifier-unreal,
well
Для
тебя
ниче
не
жалко,
оу
е
I
don't
feel
sorry
for
you,
oh
yeah
Для
тебя
ниче
не
жалко,
ваще
I
don't
feel
sorry
for
you,
well
Папа
вышел,
мы
на
крыше
Dad
came
out,
we're
on
the
roof
Играем
на
гитаре,
летаем
Playing
the
guitar,
flying
На
крыше
мы
все
выше
We're
getting
higher
on
the
roof
И
пусть
другие
знают,
знают
And
let
others
know
Папа
вышел,
мы
на
крыше
Dad
came
out,
we're
on
the
roof
Играем
на
гитаре,
летаем
Playing
the
guitar,
flying
На
крыше
мы
все
выше
We're
getting
higher
on
the
roof
И
пусть
другие
знают,
что
And
let
others
know,
that
У
меня
есть
алко,
оу
щет
I
have
alcohol,
oh
yeah
Ты
соска-нереалка,
ваще
You're
a
pacifier-unreal,
well
Для
тебя
ниче
не
жалко,
оу
е
I
don't
feel
sorry
for
you,
oh
yeah
Для
тебя
ниче
не
жалко,
ваще
I
don't
feel
sorry
for
you,
well
У
меня
есть
алко,
оу
щет
I
have
alcohol,
oh
yeah
Ты
соска-нереалка,
ваще
You're
a
pacifier-unreal,
well
Для
тебя
ниче
не
жалко,
оу
е
I
don't
feel
sorry
for
you,
oh
yeah
Для
тебя
ниче
не
жалко,
ваще-ваще-ваще
I
don't
feel
sorry
for
you,
well-well-well
Для
тебя
ниче
не
жалко
оу
е
I
don't
feel
sorry
for
you
oh
yeah
У
меня
есть
алко,
оу
щет
I
have
alcohol,
oh
yeah
Ты
соска-нереалка,
ваще
You're
a
pacifier-unreal,
well
Для
тебя
ниче
не
жалко,
оу
е
I
don't
feel
sorry
for
you,
oh
yeah
Для
тебя
ниче
не
жалко,
ваще
I
don't
feel
sorry
for
you,
well
У
меня
есть
алко,
оу
щет
I
have
alcohol,
oh
yeah
Ты
соска-нереалка,
ваще
You're
a
pacifier-unreal,
well
Для
тебя
ниче
не
жалко,
оу
е
I
don't
feel
sorry
for
you,
oh
yeah
Для
тебя
ниче
не
жалко,
ваще
I
don't
feel
sorry
for
you,
well
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): богинич павел юрьевич, останин владимир петрович, дудин сергей владимирович, шпунтов филипп вячеславович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.