Paroles et traduction ПОЛМАТЕРИ - мелатонин
Я
не
могу
заснуть
уже
как
третий
день
I
haven't
been
able
to
sleep
for
three
days
straight,
baby
Я,
чтоб
уснуть,
бухал,
но
лишь
стал
веселей
I
drank
to
fall
asleep,
darling,
but
just
got
more
cheerful
Заклеил
я
себе
глаза,
но
захотелось
пожрать
I
taped
my
eyes
shut,
sweetheart,
but
then
I
got
hungry
Я
уебался
об
косяк
и
наступил
на
кота
I
tripped
over
a
door
jamb,
honey,
and
stepped
on
the
cat
Я
попытался
погулять,
чтобы
уже
сон
пришёл
I
tried
going
for
a
walk,
my
love,
hoping
sleep
would
come
Я
в
пять
утра
где-то
в
лесу
и
не
ебу,
где
мой
дом
It's
5 AM,
I'm
lost
in
the
woods,
babe,
and
I
don't
know
where
home
is
Я
посчитал
в
башке
овец
— они
закончились
там
I
counted
sheep
in
my
head,
darling,
but
they
all
ran
out
Я
бы
за
то,
чтобы
поспать,
цыганам
почку
отдал
I'd
give
my
kidney
to
a
gypsy,
honey,
just
to
get
some
sleep
Хаваю
мелатонин,
серотонин,
у
меня
есть
глицин
I'm
popping
melatonin,
serotonin,
got
my
glycine
too,
babe
Просыпаюсь,
пью
кофеин,
необходим
таурин
и
никотин
I
wake
up,
drink
caffeine,
need
taurine
and
nicotine,
sweetheart
Хаваю
мелатонин,
серотонин,
у
меня
есть
глицин
I'm
popping
melatonin,
serotonin,
got
my
glycine
too,
darling
Просыпаюсь,
пью
кофеин,
необходим
таурин
и
никотин
I
wake
up,
drink
caffeine,
need
taurine
and
nicotine,
honey
Я
не
сплю
годами,
я
не
сплю
годами
(мне
тяжело
засыпать)
I
haven't
slept
for
years,
I
haven't
slept
for
years
(it's
hard
for
me
to
fall
asleep),
baby
Я
не
сплю
годами,
я
не
сплю
годами
(мне
тяжело
засыпать)
I
haven't
slept
for
years,
I
haven't
slept
for
years
(it's
hard
for
me
to
fall
asleep),
sweetheart
Я
не
сплю
годами,
я
не
сплю
годами
(мне
тяжело
засыпать)
I
haven't
slept
for
years,
I
haven't
slept
for
years
(it's
hard
for
me
to
fall
asleep),
darling
Я
не
сплю
годами,
я
не
сплю
годами
(мне
тяжело
засыпать)
I
haven't
slept
for
years,
I
haven't
slept
for
years
(it's
hard
for
me
to
fall
asleep),
honey
В
голове
миллион
мыслей,
что
не
дают
мозгу
отдохнуть
A
million
thoughts
in
my
head,
babe,
that
won't
let
my
brain
rest
Пятый
час
думаю
о
том,
как
я
даю
интервью
Дудю
Been
thinking
for
five
hours,
sweetheart,
about
giving
an
interview
to
Dud
Он
задает
вопрос:
"Что
бы
ты
Путину
сказал?"
He
asks
the
question:
"What
would
you
say
to
Putin?",
darling
Я
бы
спросил:
"Как
мне
уснуть?
Я
так
хочу
поспать"
I'd
ask:
"How
do
I
fall
asleep?
I
just
want
to
sleep",
honey
Залипаю
на
YouTube,
знаю
наизусть
я
всю
музыку
для
сна
Stuck
on
YouTube,
babe,
I
know
all
the
sleep
music
by
heart
Мент
остановил,
думал,
наркоман:
"Чё
такие
красные
глаза?"
A
cop
stopped
me,
sweetheart,
thought
I
was
a
junkie:
"Why
are
your
eyes
so
red?"
В
местной
аптеке,
что
возле
дома,
уже
закончился
мелатонин
The
local
pharmacy
near
my
house,
darling,
is
out
of
melatonin
Сбился
метаболизм,
и
весь
мой
организм
мне
орёт:
"Помоги,
чел,
ты
скоро
R.I.P."
My
metabolism
is
messed
up,
honey,
and
my
whole
body
is
screaming:
"Help
me,
dude,
you're
gonna
R.I.P.
soon"
Хаваю
мелатонин,
серотонин,
у
меня
есть
глицин
I'm
popping
melatonin,
serotonin,
got
my
glycine
too,
babe
Просыпаюсь,
пью
кофеин,
необходим
таурин
и
никотин
I
wake
up,
drink
caffeine,
need
taurine
and
nicotine,
sweetheart
Хаваю
мелатонин,
серотонин,
у
меня
есть
глицин
I'm
popping
melatonin,
serotonin,
got
my
glycine
too,
darling
Просыпаюсь,
пью
кофеин,
необходим
таурин
и
никотин
I
wake
up,
drink
caffeine,
need
taurine
and
nicotine,
honey
Мне
тяжело
засыпать
It's
hard
for
me
to
fall
asleep,
baby
Мне
тяжело
засыпать
It's
hard
for
me
to
fall
asleep,
sweetheart
Мне
тяжело
засыпать
It's
hard
for
me
to
fall
asleep,
darling
Мне
тяжело
засыпать
It's
hard
for
me
to
fall
asleep,
honey
Я
не
сплю
годами,
я
не
сплю
годами
(мне
тяжело
засыпать)
I
haven't
slept
for
years,
I
haven't
slept
for
years
(it's
hard
for
me
to
fall
asleep),
baby
Я
не
сплю
годами,
я
не
сплю
годами
(мне
тяжело
засыпать)
I
haven't
slept
for
years,
I
haven't
slept
for
years
(it's
hard
for
me
to
fall
asleep),
sweetheart
Я
не
сплю
годами,
я
не
сплю
годами
(мне
тяжело
засыпать)
I
haven't
slept
for
years,
I
haven't
slept
for
years
(it's
hard
for
me
to
fall
asleep),
darling
Я
не
сплю
годами,
я
не
сплю
годами
(мне
тяжело
засыпать)
I
haven't
slept
for
years,
I
haven't
slept
for
years
(it's
hard
for
me
to
fall
asleep),
honey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.