Порнофильмы - Выйди из комнаты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Порнофильмы - Выйди из комнаты




Выйди из комнаты
Leave the Room
Скажи, как вышло, что мой мир безумно огромный,
Tell me, how come my world is so vast and free,
А свой ты запер за дверьми, и он размером с комнату?
While yours is locked behind doors, just the size of a room?
С утра стакан, экран, диван, а что еще нужно?
A glass in the morning, a screen, a couch, what else do you need?
Ты слишком пьян переживать, что кто-то умер снаружи.
You're too drunk to care if someone died outside.
Выйди из комнаты, сделай вперед шаг - с песнями и улыбкой,
Leave the room, take a step forward - with songs and a smile,
и совершай, совершай, совершай, совершай, совершай ошибки!
And make, make, make, make, make mistakes!
Знаю, это порой нелегко, но, поверь, мне это знакомо.
I know it's not easy sometimes, but trust me, I've been there too.
Выйди из комнаты, выбей ногой дверь! Время выйти из комнаты!
Leave the room, kick the door down! It's time to leave the room!
Диван, экран, стакан, повтор нормальная схема.
Couch, screen, glass, repeat - a normal routine.
Ты думал, обойдут твой двор стороной проблемы.
You thought troubles would bypass your yard.
Резь в сердце, в скорую звонок, и тебя вырвал из комы
A sharp pain in your heart, a call to the ambulance, and a stranger pulled you out of a coma,
С порога незнакомец, он сегодня вышел из комнаты.
He stepped over the threshold, he left his room today.
Выйди из комнаты, сделай вперед шаг - с песнями и улыбкой,
Leave the room, take a step forward - with songs and a smile,
и совершай, совершай, совершай, совершай, совершай ошибки!
And make, make, make, make, make mistakes!
Знаю, это порой нелегко, но, поверь, мне это знакомо.
I know it's not easy sometimes, but trust me, I've been there too.
Выйди из комнаты, выбей ногой дверь! Время выйти из комнаты!
Leave the room, kick the door down! It's time to leave the room!
Время выйти из комнаты!
It's time to leave the room!
Выйди нах*й из комнаты!
Get the hell out of the room!
Выйди из комнаты, сделай вперед шаг - с песнями и улыбкой,
Leave the room, take a step forward - with songs and a smile,
и совершай, совершай, совершай, совершай, совершай ошибки!
And make, make, make, make, make mistakes!
Знаю, это порой нелегко, но, поверь, мне это знакомо.
I know it's not easy sometimes, but trust me, I've been there too.
Выйди из комнаты, выбей ногой дверь! Время выйти из комнаты!
Leave the room, kick the door down! It's time to leave the room!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.