Порнофильмы - Надежда - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Порнофильмы - Надежда




Надежда
Hope
И ничего не случится со мной!
And nothing will happen to me!
Пока не гаснет блеск родных глаз!
As long as the sparkle in your eyes doesn't fade!
Звездами тёрты друзья за спиной!
Friends are worn like stars behind our backs!
И пламенем ярким надежда горит в нас!
And hope burns brightly within us!
Скажи, который год как мы сбежали из дома?
Tell me, how many years have we run away from home?
Как позвала за собой на край света звезда?
How did the star call us to the edge of the world?
Мы были тенью в углах, а стали светом в проёмах.
We were shadows in the corners, and now we are light in the doorways.
Мы были эхом от стен, а стали песнями вдаль.
We were echoes from the walls, and now we are songs in the distance.
Бежим. Спешим. Из ниоткуда в никуда.
We run. We hurry. From nowhere to nowhere.
Горят глаза и города.
Eyes and cities are burning.
И ничего не случится со мной!
And nothing will happen to me!
Пока не гаснет блеск родных глаз!
As long as the sparkle in your eyes doesn't fade!
Звездами тёрты друзья за спиной!
Friends are worn like stars behind our backs!
И пламенем ярким надежда горит в нас!
And hope burns brightly within us!
На пару дней у знакомых и вновь за порогом.
For a couple of days with friends and again beyond the threshold.
Так за рукав тянет ветер и не важно куда.
The wind pulls by the sleeve and it doesn't matter where.
В моей груди есть компас, он знает дорогу.
There's a compass in my chest, it knows the way.
И машут в спину бетонным платком города.
And cities wave goodbye with a concrete handkerchief.
Бежим. Спешим. Из ниоткуда в никуда.
We run. We hurry. From nowhere to nowhere.
Стучат сердца и поезда.
Hearts and trains are pounding.
И ничего не случится со мной!
And nothing will happen to me!
Пока не гаснет блеск родных глаз!
As long as the sparkle in your eyes doesn't fade!
Звездами тёрты друзья за спиной!
Friends are worn like stars behind our backs!
И пламенем ярким надежда горит в нас!
And hope burns brightly within us!
Мы не бежим от себя, мы бежим за собой.
We don't run from ourselves, we run after ourselves.
Пусть бесконечность пугающе черна.
Let infinity be frighteningly black.
Всегда направит верной тропой.
Hope will always guide us on the right path.
Пламенем ярким надежда внутри нас.
A bright flame of hope within us.
И ничего не случится со мной!
And nothing will happen to me!
Пока не гаснет блеск родных глаз!
As long as the sparkle in your eyes doesn't fade!
Звездами тёрты друзья за спиной!
Friends are worn like stars behind our backs!
И пламенем ярким надежда горит в нас!
And hope burns brightly within us!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.