Paroles et traduction Павел Воля - Море
Море
я
с
Вами
на
Вы
Не
спорю
The
sea,
I
address
you
formally,
with
respect,
Да
давно
не
виделись
увы
We
haven't
seen
each
other
for
a
while,
alas.
Как
Вы
здесь
без
меня
бьётесь
волнами
How
have
you
been,
crashing
your
waves
without
me?
Не
сочтите
мой
вопрос
не
скромным
Please
don't
take
my
question
as
immodest.
Вижу
так
же
в
песок
камни
трёте
I
see
you're
still
grinding
stones
into
the
sand,
Вы
всегда
на
этой
самой
вечной
работе
Always
at
this
same,
eternal
work.
А
у
путника
кончается
путь
здесь
And
here,
the
traveler's
journey
comes
to
an
end,
У
моря
куда
он
просто
шёл
отдохнуть
By
the
sea,
where
he
simply
came
to
rest.
Море
Вы
такое
больше
Вас
рисуют
The
sea,
you
are
so
much
bigger
than
they
paint
you,
Очень
маленьким
на
глобусах
в
школе
So
small
on
those
globes
in
school.
Вот
и
вечер
я
рад
встрече
Я
готов
And
now
evening
falls,
I'm
glad
we
meet,
I'm
ready
Здесь
сидеть
дольше
долгого
вечно
To
sit
here
longer
than
forever.
А
волна
так
плотна
Волна
волнуется
плавно
The
wave
is
so
dense,
it
surges
smoothly,
А
я
сижу
смотрю
и
думаю
о
главном
And
I
sit,
watch,
and
think
about
what
truly
matters.
Море
какое
Вы
красивое
Я
счастлив
The
sea,
how
beautiful
you
are,
I'm
happy,
От
горя
спасли
меня
спасибо
Вам
You
saved
me
from
sorrow,
thank
you.
Спасибо
Вам
Вам
Thank
you,
thank
you.
Девчонкой
смеётся
чайка
A
seagull
laughs
like
a
young
girl,
Заметив
просто
меня
случайно
Noticing
me
by
chance.
Поднимет
её
ветер
на
белых
крыльях
The
wind
will
lift
her
on
white
wings
Над
этой
Землёй
слишком
маленькой
и
пыльной
Above
this
Earth,
too
small
and
dusty.
Птица
превратится
в
маленькую
точку
The
bird
will
turn
into
a
tiny
dot,
Оставив
здесь
меня
сидеть
в
одиночку
Leaving
me
here
to
sit
alone,
В
мыслях
о
самом
главном
на
камнях
у
моря
Thinking
about
the
most
important
things,
on
the
rocks
by
the
sea,
И
волна
так
плотна
Волна
волнуется
плавно
And
the
wave
is
so
dense,
it
surges
smoothly,
Я
сижу
смотрю
и
думаю
о
главном
I
sit,
watch,
and
think
about
what
truly
matters.
Море
какое
Вы
красивое
Я
счастлив
The
sea,
how
beautiful
you
are,
I'm
happy,
От
горя
спасли
меня
спасибо
Вам
You
saved
me
from
sorrow,
thank
you.
Спасибо
Вам
Вам
Thank
you,
thank
you.
Спасибо
Вам
Спасибо
Вам
Вам
Thank
you,
thank
you,
thank
you.
Море
Вы
такое
больше
Вас
рисуют
The
sea,
you
are
so
much
bigger
than
they
paint
you,
Слишком
маленьким
на
глобусах
в
школе
So
small
on
those
globes
in
school.
Спасибо
Вам
Вам
Thank
you,
thank
you.
Я
с
Вами
на
Вы
I
address
you
formally,
with
respect.
Я
с
Вами
на
Вы
I
address
you
formally,
with
respect.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.