Paroles et traduction Папин Олимпос - Свет
Когда
обрубят
все
провода
When
all
the
wires
are
cut
Когда
улицы
потухнут
без
фонарей
When
the
streets
go
dark
without
streetlights
Я
буду
стоять
здесь
просто
так
I'll
be
standing
here
just
like
that
Будет
заблокирована
дверь
The
door
will
be
locked
В
домофон,
а
сосед
не
выйдет
The
intercom's
dead,
and
the
neighbor
won't
come
out
Они
будто
бы
все
уснули
They're
all
asleep,
it
seems
Лучше
пулю
навылет
A
bullet
straight
through
would
be
better
Чем
так
замёрзнуть
здесь
Than
freezing
to
death
here
Спасатель,
пусти
меня
погреться
Rescuer,
let
me
in
to
warm
up
Одной
из
этих
молний
я
ранен
прямо
в
сердце
One
of
these
lightning
bolts
struck
me
right
in
the
heart
Сверкает,
темнеет,
и
никуда
не
деться
It
flashes,
it
darkens,
and
there's
nowhere
to
go
Скорее,
спасатель,
спасатель
Hurry,
rescuer,
rescuer
Когда
ты
придёшь,
я
не
один
When
you
come,
I
won't
be
alone
Со
мной
моя
ложь
самому
себе
My
lie
to
myself
will
be
with
me
О
том,
что
дождь
необходим
About
how
the
rain
is
necessary
О
том,
что
где-то
на
земле
About
how
somewhere
on
earth
Сейчас
какой-нибудь
дурак
Some
fool
is
standing
Стоит
и
смотрит
просто
так
Just
looking
like
this
Стоит
и
смотрит,
прям
как
я
Standing
and
looking,
just
like
me
На
погаснувшее
табло
At
the
extinguished
scoreboard
Спасатель,
пусти
меня
погреться
Rescuer,
let
me
in
to
warm
up
Одной
из
этих
молний
я
ранен
прямо
в
сердце
One
of
these
lightning
bolts
struck
me
right
in
the
heart
Сверкает,
темнеет,
и
никуда
не
деться
It
flashes,
it
darkens,
and
there's
nowhere
to
go
Скорее,
спасатель,
спасатель
Hurry,
rescuer,
rescuer
Когда
закончится
дождь
When
the
rain
ends
Когда
откроешь
глаза
When
you
open
your
eyes
Поймешь,
что
это
был
сон
You'll
realize
it
was
a
dream
Я
просто
хотел
сказать
I
just
wanted
to
say
Нельзя
хорошим
для
всех
You
can't
be
good
for
everyone
Нельзя
плохим
для
себя
You
can't
be
bad
to
yourself
И
каждому
из
людей
нужен
свой
человек
And
every
person
needs
their
own
person
Спасатель,
спасатель,
спасатель
Rescuer,
rescuer,
rescuer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): папин олимпос
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.